-
14th March 2008, 08:20 AM
#11
Administrator
Diamond Hubber
can I have the lyrics for the following Purandara dasar's songs:
Entha cheluvaka
kande kande kande nammakaNga denuva kande mangalamooruthi mannara krishnana
noduvude kaNNu
hege mechithali
Narada vandyane
mantha mathiyo nanu
kallu chakkare kolleero
thatha thathime
vasantha <vasanthakasirajan@hotmail.com>
-
14th March 2008 08:20 AM
# ADS
Circuit advertisement
-
31st March 2008, 03:16 PM
#12
Senior Member
Devoted Hubber
ICM-meaning of kannada lyric 'bhagyada lakshmi baramma'
Here is the word to word meaning of lyric ‘bhAgyada lakShmi bAramma’ by purandara dasaru:
bhAgyada lakShmi= God of Wealth
bAramma = please come
nammamma = Mother god
nI = yourself
sau-bhAgyada lakShmi = god of wealth/health
hejjeya =footstep
mEle = upon
hejjeyanikkuta = putting steps on steps
gejjeya =Anklets (ornament of silver with tiny bells)
kAlina nAdava bIruta = giving musical sound of that tiny bells
sajjana sAdhu = worthy/holy or good men
pUjeya vELege = at the time of worship
majjige yoLagina = with in the butter-milk
beNNeyaMte = like butter
kanaka = Gold/Wealth
vRuShThiya = Rain/shower
kareyuta bare = bring (with shower of gold)
manakAmaneya = all the desires of
siddhiya tore = show the success in getting it
dinakara = Sun
kOTi = Crore
tEjadi = brightness
hoLeyuva = shining
janakarAyana = King Janaka (father of Janaki/Seetha)
kumAri = daughter
bAre/bEga = please come/early
saMKye illada = Unlimited (which u cannot mention with numerals)
bhAgyava = wealth
koTTu = by giving
kaMkaNakaiya = Hands with Bangles
tiruvuta bare = come with making sound of bangles
kuMkumAMkite = marked with vermilion
paMkajalOcane = eyes like lotus
veMkaTaramaNana = of Lord Venkataramana
biMkada rAni = coquetric queen
attittagalade = not moving out of a place
bhaktara maneyoLu = in devotee’s home
nitya mahOtsava = celebrations everyday
nitya sumaMgaLa = granting prosperous daily
satyava tOruta = showing truth (integrity)
sAdhu sajjanara = holy/worthy men’s
cittadi hoLeyuva = flashing in the minds of
putThaLi boMbe = doll icon
sakkare = sugar
tuppada = ghee
kAluve = stream
harisi = create (the stream of sugar and ghee)
shukravArada = on Friday
pUjeya vELege = exact time of worship (on Friday)
akkareyuLLa = affectionate of
aLagiri raMgana = Lord Ranga (who is owner of Alagiri hill)
cokka = flawless
puraMdara viThThalana = of purandara vittala
rANi = queen/wife
-
31st March 2008, 03:19 PM
#13
Senior Member
Devoted Hubber
lyric of 'emtha cheluvage'
eMthA celuvage
racane: puraMdara dAsaru
rAga: nAdanAmakriya/shaMkarAbharaNa
tALa: Adi tALa
eMthA celuvage magaLanu koTTanu girirAjanu nODammamma /pa/
kaMbuhara shiva celuvanennuta meccidanu tA nODammamma /anu/
mOre jatu mUru kaNNa viparItava nODammamma
koraLoLu ruMDa mAleya dharisida uraga bhUShaNana nODamma /1/
taleyeMbOdu nODidare jaDe hoLeyutide nODammamma
halavu kAlada tapasi rudrana mai bUdiyu nODammamma /2/
bhUta prEta pishAcigaLella parivAravu nODammamma
Itana nAmavu oMdE maMgaLa muppura harana nODammamma /3/
maneyeMbudu smashAnavu nODe gaja carmAMbaravammamma
haNavoMdAdaru kaiyoLagilla kapparavanu nODammamma /4/
naMdi vAhana nIlakaMThana nirguNana nODamammamma
iMdira ramaNa shrI puraMdara viThalana poMdidavana nODammamma /5/
-
31st March 2008, 03:26 PM
#14
Senior Member
Devoted Hubber
listen to the song 'emtha cheluvage'
http://www.ijigg.com/songs/V2D7F0PA0
pl select the 2nd song from the bottom
-
31st March 2008, 07:41 PM
#15
Senior Member
Devoted Hubber
kaNDe kaNDe kaNDe. rAgA: malahari / shahAnA. Eka tALA.
P: kaNDe kaNDe kaNDe namma kangaLa dhEnuva kaNDe
mangaLa mUruti mannAra krSNna kaNDe kaNDe kaNDe
C1: uTTa pItAmbara toTTa vajrAngiya puTTa pAdada ranna mannAra krSNana
2: oraLaneLevana beraLa cIpuvana dhareyoLu mereyuva mannAra krSNana
3: karada kankaNa beraLa mudrike taraLa uDupiya mannAra krSNana
4: alava bodharige olidu banda maha celuva smarana pita mannAra krSNana
5: shESa shayanana bhAsura rUpana shrIsha purandara viTTalarAyana
nODuvudE kaNNu. rAgA: dhanyAsi. aTa tALA.
P: nODuvudE kaNNU kELuvudE kivi pADuvudE vadana
A: gADigAra shrI vENugOpAlana kUDi koNDADuva sukhava sobaganu
C1: pongoLalUduta mrga pakSigaLanella sangaLisutalippana
angaja janaka gOpAnganEroDane beLa tingaLoLage suLidADo rangayyana
2: navilante kuNiva hamseyante naliyuva mari kOkilayante kUguva
eraLeya mariyante cigicigidADuva tumbi jhEnkarisuvandadi jhEnkaripana
3: muruDu kubjeya Donku tiddi rUpava mADi sereya piDisi kombana
garuDa gamana guru purandara viTTalana sharaNAgata suradEnu rangayyana
hEge meccisali. rAgA: shankarAbharaNa. tripuTa tALA.
P: hEge meccisali arcisali ninna nAgashayanana nArada vandyane dEva
C1: mangaLAbhiSEkake udaka taruvenene gangeyunguSTadi paDediruve
sangIta kIrtane pADuvenendare tumburu nAradaru pADutiharO dEva
2: puSpava tandu ninagarpisuvenendare puSpa pallaviside hokkuLali
ippatettisakOTi dEvargaLadanoppi naivEdya nIDalu trptanAguve
3: kOTi sUryara prabhe migilAdAtanigondu dIpavanu haccidare beLagahude
sATi kANade lakSmi ura sthaLavAgire lOSTa kAsu endu kANike nIDelo
4: hAsigEyanu tandu hAsuvenendare shESana mEle nI pavaDisirpe
bIsaNigeya tandu bIsuvenendare bIsutihanu khaga tanna pakkadali
5: nitya guNArNva nija guNa paripUrNa saccidAnanda sanakAdi vandya
muktidAyaka namma purandara viTTla bhakti dAyakanendu stutisi koNDADuveno
mandamatiyO. rAgA: kAmbhOji. jhampe tALA.
P: mandamatiyO nAnu madana janakanu nInu kundugaLaneNisade dayamADi salaho
C1: pApa kartanu nAnu pApa nAshanu nInu kOpa mada matsaradi suLive nAnu
tApavanu taridu nirbhayava mADuve rUpa chAyake maruLu kombenO nAnu
2: sharaNa rakSaka nInu parama pAtaki nAnu durita parvatava pariharipe nInu
maruLu kombenu nAnu aridu rakSipe nInu garuvAhankAri nAnu agamya nInu
3: manda bhAgyanu nAnu indirApati nInu hindu mundina suddi ariyadava nAnu
tande shrI purandara viTTalarAyane endendu bhaktaranu salahuveyo nInu
kallu sakkare koLLiro. rAgA: kalyANi. aTa tALA.
P: kallu sakkare koLLiro nIvellaru kallu sakkare koLLiro
A: kallu sakkare savi ballavare ballaru pulla lOcana shrI krSNa nAmavemba
C1: ettu hErugaLinda hottu mAruvadalla otyotti gONiloL tumbuvadalla
etta hOdaru bADige sunkavidakilla uttama sarakidu ati lAba baruvantha
2: naSTa bILuvudalla nAtha huTTuvudalla eSTu oidaru bele rokkavidakilla
kaTTiruveyu tindu kaDimeyAguvudilla paTTaNadoLage prasiddhavAgiruvantha
3: satte santege hOgi shrama paDisuvadalla santeyoLage iTTu mAruvudalla
santata bhaktara nAlige savigomba kAnta purandara viTTalana nAmaveba
tAttata dhimita. rAgA: tODi. aTa tALA.
P: tAttata dhimita dhimiki enuta hariyADidane
A: cittaja pitanuttama muttina gottugaL kuttiyoLagety-ADuta
C1: hAra padaka kEyura kirITavu dhIra bApuriyadu vIra hoLeyutire
mAra janaka sukumAra sAraguNa sAndra mahima hari
2: mandagamanayeru brnda brndadali canda nODutire A
nanda gOpana kanda mukunda nityAnanda
3: kankaNa vankiyu kinkiNi ravagaLu shanka cakra divya pankaja
mAleyu shankhagaLa shrI purandara viTTala vEdAnta vEdya krSNa
-
1st April 2008, 07:00 PM
#16
Senior Member
Devoted Hubber
listen to the songs here
You can listen to the following kritis sung by
Shri Maharajapuram Santhanam
1. nODuvude kaNNu
2. hEge mecchisali
3. manda mathiyo naanu
4. kallu sakkare kolliro
clik the link below:
http://www.raaga.com/channels/carnat...e/CL00077.html
-
15th November 2008, 07:35 PM
#17
Senior Member
Devoted Hubber
shri kanakadasa jayanthi
Today is Shri Kanakadasa jayanthi.
Here is one famous song written by Shri Kanakadasaru, which is picturised in the film ‘Bhakta Kanakadasa’, Dr. Rajkumar has acted as Kanakadasa. ShrI M Venkataraju has given melodius tune and sung by Shri P B Srinivas.
In the story, Kanaka reached Udupi after hearing the news
of lord Krishna in Udupi, he was not allowed to take the glimpse of
deity of lord Krishna in the temple instead he is beaten up at the
rear end of the temple. The diety in the temple turns towards him and opens a window through the wall to enable him to have darshan. This window is still in existence and now called ‘Kanakana kindi’.
The lyric goes like this.
Raga: aThANa
tALa: aTTatALa
BAgilanu teredu sEveyanu kODo hariye
Racane: shrI kanakadAsaru
bAgilanu teredu sEveyanu koDu hariye
kUgidaru dhvani kELalillave narahariye /pa/
paramapadadoLage viShadharana talpadali nI
sirisahita kShIravAridhiyoLiralu
karirAja kaShTadali AdimUlA eMdu
kareyalAkShaNa baMdu odagideyo narahariye /1/
kaDukOpadiM KaLanu KaDgavane piDidu ni
nnoDeyanellihaneMdu nuDiye
dRuDhabhakutiyali shishuvu biDade ninnanu bhajise
saDagaradi kaMbadiMdoDede narahariye /2/
yamasutana rANige akShaya vasanava itte
samayadali ajamiLana porede
samayAsamayavuMTe bhaktavatsala ninage
kamalAkSha kAgineleyAdikEShavane /3/
The meaning of the song: English titles are available in this video song.
View the song here:
http://www.nme.com/video/id/AtYOjN_T...rch/kanakadasa
-
2nd January 2009, 10:48 PM
#18
Senior Member
Devoted Hubber
ICM kannada
snEhitarellArigU hosa varuShada hArdika shubhAShayagaLu
Wishing all friends a happy New Year 2009.
Here is a song composed by Shri Purandaradasaru, which evokes our intelligence and put us in a dilemma of true or false about the statements narrated in the song. This song is taken from the film ‘Amma’ of Padmini pictures, having ups and downs of drama
actors and actresses during that period. Shri B R Panthulu was in a leading role of an actor/master in a drama company. Tune by Shri T G Lingappa and Shri M Balamuralikrishna sing this song while showing the title cards of the movie on the screen.
The lyric follows:
Raga: sAvEri
TALa: aTTatAla
gAyana: shrI bAlamuraLikRuShNa
saMgIta: Ti ji liMgappa
sAhitya: shrI puraMdaradAsaru
dharmave jayaveMba divya maMtra..
marmavanaritu mADalubEku taMtra /dharmave/
viShavikkidavage ShaDrasavanuNisalu bEku..
dvESha mADidavana pOShisalubEku..
husiyADi keDisuvana hADi harasalubEku..
mOsa mADuvana hesara maganigiDabEku /dharmave/
koMDoydu baDiyuvara koMDADutirabEku..
kaMDu sahisadavara kareyabEku..
puMDarIkAkSha shrIpuraMdara viThThalana..
koMDADi dhanyanAgabEku /dharmave/
The meaning of the song:
Finest vedic verse is that success (victory) will be for moral law (dharma)
You will have to make tactics/plans (taMtra) by understanding inner meaning (marma)
You will have to feed them with feasting food (shadrasa – six tastes viz., Salt, Sour, Sweet,
Bitter, Pungent, Astringent) who gives you poison/troubles you
You have to protect/nurture (pOShisu) him who is having enimity (dvESha) with you
You have to bless (harasu) the person who spoils you with lies (husiyaaDi)
Your son should be named with the person’s name that deceives you
You have to praise/eulogize them who beats/troubles (baDiyuvara) you
You have to invite them who are jealous/envy of you
To get happiness, salute and praise Pundarikaaksha Shri Purandara vittala.
To view the song clik here:
Listen to the song here: http://www.musicindiaonline.com/p/x/...0pB9.As1NMvHdW
-
24th January 2009, 07:26 AM
#19
Administrator
Diamond Hubber
Thanks Sudharshan.. Hope you can answer this query (got via email) too..
hi ,
can any one please send me the meanings for sri purandharadasar kriti named dasana madiko yenna swami which is composed in the raga nandanamkriya.
geetha <geethasridhar2001@yahoo.co.in>
-
27th January 2009, 09:53 PM
#20
Senior Member
Devoted Hubber
ICM -Kannada lyrics
Raga: nAda nAmakriya
Rahane: puraMdara dAsaru
dAsana mADiko enna swAmi /pa/
sAsira nAmada veMkaTaramaNa /a pa/
durbudhdhigaLanella biDiso ninna
karuNa kavachavenna haraNake toDiso
charaNasEve enage koDiso abhaya
karapuShpa ennaya shiradalli muDiso /1/
dRuDhabhakti ninnalli bEDi dEva
aDige eraguvenayya anudina pADi
kaDegaNNalEkenna nODi biDuve
koDu ninna dhyaanava manashuchi maaDi /2/
more hokkavara kAva birudu nee
mareyade rakShaNe mADayya poredu
durita rAshigaLanella taridu svAmi
puraMdhara viThala karuNadi poredu /3/
Meaning of the song:
Venkataramana with thousand names (sAsira Namada)
Accept me as your servant
Remove all evil minds from me
Cover my life with Armour of your sympathy
Give me chance to serve at your feet
Grace me to wear (muDisu) your promise of protection (abhaya) on my head (shira)
Beg to have constant devotion in you oh god
Bow to your feet with chanting daily
Don’t ignore/neglect me with your corner of the eyes (kaDEgaNNu)
Grace me to have contemplation in you with clear mind (manashuchi maadi)
You have a title that you protect all of them who prays you
Protect me also without forgetting
Oh god, remove (taridu) all sins/guilt
Puramdara vithala protect (poredu) with your kindness (karuNadi)
Listen here-instrumental song by Kadri gopalnath(saxophone): http://www.musicindiaonline.com/p/x/...j2t.As1NMvHdW/
View here MSS singing the same song: http://bhakthigeetha.blogspot.com/20...diko-enna.html
Bookmarks