மலர்களைப்போல் தங்கை உறங்குகிறாள்
அண்ணன் வாழ வைப்பான் என்று அமைதி கொண்டாள்
கலைந்திடும் கனவுகள் அவள் படைத்தாள்??? :roll: :roll:
அண்ணன் கற்பனைதேரினில் பறந்து சென்றான்
--------------------
கலைந்திடும் கனவுகள் அவள் படைத்தாள் னு ஏன் கவிஞர் சொல்றார் :?:
Printable View
மலர்களைப்போல் தங்கை உறங்குகிறாள்
அண்ணன் வாழ வைப்பான் என்று அமைதி கொண்டாள்
கலைந்திடும் கனவுகள் அவள் படைத்தாள்??? :roll: :roll:
அண்ணன் கற்பனைதேரினில் பறந்து சென்றான்
--------------------
கலைந்திடும் கனவுகள் அவள் படைத்தாள் னு ஏன் கவிஞர் சொல்றார் :?:
¾Á¢ú :notworthy:
þ¾üÌ ´Õ ¯¨Ã ±Ø¾ Å¢ÕôÀÁ¡¸ ¯ûÇÐ.
ம்ம்ம்...செய்யுங்கள்! :slurp:
தமிழ்..
அதாவது கனவுகள் என்பவை தூங்கும்போது மட்டுமே நிலையாக இருக்கும். விழித்ததும் கலைந்து விடும். கற்பனைகளோ விழித்திருக்கும்போது உருவாவதால் எப்போதும்
கலையாமல் இருக்கும்..
அதுதான் கவிஞர் அப்டி சொல்லிட்டாரு போல.. :mrgreen:
உரை எழுத விருப்பபட்டவர எங்கே காணோம்? நானும் ஆவலாய் காத்திருக்கிறேன்..
கவிஞர் கனவுகளை மேகங்களுடன் ஒப்பிட்டிருக்கிறார்-பாசத்துக்குரிய தங்கை தூங்கும் காட்சி அண்ணனை நெகிழ வைக்கிறது,அவளைப் பற்றி அழகான ஆசைக்கனவுகள் மேகக்கூட்டமாய் மன வானில் உலா வரத்துவங்கிறது, அவை தரும் அற்புதமான சுகத்தில் கற்பனை தேரில் அவன் சவாரி, ஆனால் உள் மனதில் அடுத்த வீட்டுக்கு போகப்போகிறவள், அவள் ஆனந்தம் உத்தரவாதமாக அவன் கையில் இல்லை என்கிற உண்மை உறுத்திக்கொண்டிருக்கவே அவளைப் பற்றிய கனவுகள் கலைந்திடக்கூடும் என்று உணர்கிறான்,கதையின் பின் பகுதியில் வரும் சோகங்களுக்கு ஒரு சூசகமான சமிக்ஞையாகவும் இதை கொள்ளலாம்..கனவுகள், அதுவும் பகலில் காண்பவை, ஸ்திரதன்மை இல்லாதவை என்பது நிதர்சனம்..
என்ன, ரொம்ப அறுக்கிறேனா?
Á¡Á¢Â¡ÕìÌ §ÅðÎ ¨Å측Áø þÕó¾¡ø ºÃ¢¾¡ý :fishgrin:Quote:
Originally Posted by Pavalamani Pragasam
திருத்திவிட்டேன் யூனிcஓட் தட்டச்சு கடினமாக இருக்கிறது, பழகிக்கொண்டிருக்கிறேன்! :D
என் 'பெட்டி'யில் இருப்பது வேறு தமிழ் எழுத்துருவாய் இருப்பதால் பிழையாக இருப்பதை நேரடியாக கண்டு திருத்தமுடியவில்லை, preview பார்க்காதது சோம்பேறித்தனம்-இலவசமாய் நண்பர்களுக்கு நகைச்சுவை!
தமிழ்நாட்டனை போல் பழைய பாணியிலே இருந்துவிட்டால் தமிழ் பிழைக்குமோ! :lol:
அக்கா.. நீங்க எந்த தமிழைச் சொல்றீங்க ? :noteeth:Quote:
Originally Posted by pavalamani pragasam