Stranger, visit the 'testing' page in the forum. It explains clearly how to view tamil fonts. I too learned it just today and successfully posted a tamil sentence. Install 'Murasu Anjal' from http://www.murasu.com/.
Printable View
Stranger, visit the 'testing' page in the forum. It explains clearly how to view tamil fonts. I too learned it just today and successfully posted a tamil sentence. Install 'Murasu Anjal' from http://www.murasu.com/.
Finally I could "read and write" thamizh now! :DQuote:
̽õ ¿¡Ê ÌüÈÓõ ¿¡Ê «ÅüÈ¢ø
Á¢¨¸¿¡Ê Á¢ì¸ ¦¸¡Çø
Could you guys read this :?:
But I could not! :(
நன்றி மாலா, கண்ணன் ! :)
Prof. Vanamamalai is a Brahmin. His Vedhic pratogonist thinking shall not be worthwhile.
I have already revealed the cutting and jointing of 'Pathitrupatthu'verses done by Solomon in previous pages of this thread.
Silapathikaaram & Manimekalai are Jains & Buddha oriented works respectively. How do Vedhic traditions come there?
Whenever 'Anthanar' found automatically why his thinking do go wrong?
I would give the exact meaning in relevant thread since I want to write it separately. Moderators should allow me to do this.
f.s.gandhi
Uppuma = Devapriya = Pavitra = Solomon = Ancheneya = PaulThomas.
þÅ÷¸û ±ø§Ä¡Õ§Á ´ÕÅ÷¾¡É¡!!!! :shock:
þÅ÷ ±ýÉ ÁÉ¿¢¨Ä ºÃ¢Â¢øÄ¡¾Åá :?:
I am familier with people taking another avatar when they had been banned. But these characters are alive at the same time! :lol:
Is that too hard to discuss thirukkuRaL without bringing up any Castes here? :roll:
ºÐ÷§Å¾õ ¬ÚŨ¸î º¡ò¾¢ ÃõÀÄ
¾ó¾¢Ãõ Òá½ì¸¨Ä º¡üÚõ ¬¸Áõ
Å¢¾Å¢¾õ ¬ÉÅ¡É §ÅÚ áø¸Ùõ
Å£½¡É áø¸§Ç±ý ȡΠÀ¡õ§À
---- À¡õÀ¡ðÊî º¢ò¾÷,
¾òÐÅì Ìô¨À¨Âò ¾ûÙí¸Ê - §Å¾
º¡ò¾¢Ãô ¦À¡ò¾¨Ä ãÎí¸Ê!
------ Å¡¨ÄÁ¢î º¢ò¾÷, "»¡ÉìÌõÁ¢"
Ýò¾¢Ã Û즸¡Õ ¿£¾¢ -- ¾ñ¼î
§º¡ÚñÏõ À¡÷ôÒìÌ §Å¦È¡Õ ¿£¾¢,
º¡ò¾¢Ãõ ¦º¡øÄ¢Î Á¡Â¢ý -- «Ð
º¡ò¾¢Ãõ «ýÚ, º¾¢¦ÂýÚ ¸ñ§¼¡õ.
ÅûÙÅý ¾ý¨É ¯Ä¸¢Û째 - ¾óÐ
Å¡ýÒ¸ú ¦¸¡ñ¼ ¾Á¢ú¿¡Î
---- Á¸¡¸Å¢ À¡Ã¾¢Â¡÷.
"À¢Èô¦À¡ìÌõ ±øÄ¡ ¯Â¢÷ìÌõ"
-----ÅûÙÅý
à «ó¾½ÕìÌ À¡Ã¾¢ ´Õ «Æ¸¡É ±ÎòÐ측ðÎ.
ƒ¡¾¢ Á¾ §ÅÚÀ¡ð¨¼ ÐÉ¢óÐ ±¾¢÷ò¾Åý. ƒ¡¾¢ Á¾ §ÅÚÀ¡ð¨¼ ±¾¢÷ò¾ ÁȾÁ¢Æý À¡Ã¾¢.
Uppumaa and rava and devapriya are certainly belong to the "Godse category" here.
Dont you even dream that you will ever fall in the category of "«ó¾½ý" mentioned by thiruvaLLuvar ever!
ÁÄ÷Å¡öô À¢Èó¾ Å¡º¸ò §¾§É¡
¡§¾¡ º¢Èó¾Ð ±ýÌÅ¢÷ ¬Â¢ý
§Å¾õ µ¾¢ý ŢƢ¿£÷ ¦ÀÕ츢
¦¿ïÍ ¦¿ìÌÕ¸¢ ¿¢üÀÅ÷ ¸¡ñ¸¢§Äõ!
¾¢ÕÅ¡ º¸Á¢í ¦¸¡Õ¸¡ø µ¾¢ý
ÍÕí¸ø ÁÉÓõ ¸¨ÃóÐÌõ ¸ñ¸û!
----- ¸À¢Ä÷ «¸Åø.
¬Ã¢Â §Å¾í¸û ÀÂÉüȨбýÀÐ ¾Á¢ú «È¢»÷, ¦ÀÕõÒÄÅ÷, þ¨ÈÔ½÷× ¦¸¡ñ§¼¡÷, º¢ò¾÷¸û ÓÊ×.
ÀÄ §¿Ãí¸Ç¢ø ¾¢ÕÅûÙÅâý Á¾ º¡÷¨Àô ÀüÈ¢ ¿¡ý §Â¡º¢ò¾ÐñÎ. ÌÈ¢ôÀ¡¸ þìÌÈû:
ÁÄ÷Á¢¨º ²¸¢É¡ý Á¡½Ê §º÷ó¾¡÷
¿¢ÄÁ¢¨º ¿£ÎÅ¡ú Å¡÷
þ¾¢ø ÁÄâø Å£üÈ¢ÕôÀÅÉ¢ý ¾¢ÕÅʸû ±¨¾ì ÌÈ¢ìÌõ? «øÄР¡¨Ãì ÌÈ¢ìÌõ?
Áü¦È¡Õ ÌÈû:
ÁÈôÀ¢Ûõ ´òÐì ¦¸¡ÇÄ¡Ìõ À¡÷ôÀ¡ý
À¢Èô¦À¡Øì¸í ÌýÈ즸Îõ
þ¾¢ø Á¨Èô¦À¡Õû ±¨¾ì ÌÈ¢ìÌõ?
¾¢ÕÅûÙÅ÷ ¨ºÉ Á¾ò¨¾ ¦º÷ó¾Å÷ ±Éì ÜÈ §¸ðÊÕ츢§Èý. Á¡Ä¡ þ¾üÌ Å¢Çì¸õ ¾Ã ÓÊÔÁ¡?
ÁÄ÷Á¢¨º ²¸¢É¡ý -- ÁÄâý ¸ñ§½ ¦ºýÈÅÉÐ, Á¡½Ê§º÷ó¾¡÷ -- Á¡ðº¢¨ÁôÀð¼ "«Ê¸¨Çî §º÷ó¾¡÷, ¿¢ÄÁ¢¨º ¿£ÎÅ¡úÅ¡÷ -- ±øÄ¡ ¯Ä¸¢üÌõ§Áġ ţðÎ ¯Ä¸ò¾¢ý¸ñ «Æ¢Å¢ýÈ¢ Å¡úÅ¡÷.
-- Àâ§ÁÄÆ¸÷ ¯¨Ã.
In this commentary, malar has been taken as equal to :"manam" or the (devotee's) heart. ParimElazakar rejected the suggestion that it referred to any Jain entity by saying: "þ¾¨Éô â§Áø ¿¼ó¾¡ý ±ýÀ§¾¡÷ ¦ÀÂ÷ÀüÈ¢ À¢È¢§¾¡÷ ¸¼×ðÌ ²üÚÅ¡Õõ ¯Ç÷".
The difficulty with the interpretation of this kuRaL arises because VaLLuvar used the past tense finite verb: ²¸¢É¡ý. "one who ascended the flower" in the past tense. However ParimElazakar said that the past tense came in there to denote the quickness or speed with which God would come to his devotee if the devotee would reach out for His Feet of glory. ParimElazakar pointed to Tolkaappiyam (¦º¡øÄ¾¢¸¡Ãõ, Å¢¨É. 44): "þÈó¾ ¸¡ÄòÐì ÌÈ¢ô¦À¡Î ¸¢Çò¾ø, Å¢¨Ãó¾ ¦À¡ÕÇ ±ýÁÉ¡÷ ÒÄÅ÷."
Reading VaLLuvar with Tolkaapiyam grammar rule on the interpretation of tense, the kuRaL should be explained as: "ÁÄ÷Á¢¨º ²ÌÅ¡ý" in future tense or in the present tense as "ÁÄ÷Á¢¨º ²Ì¸¢ýÈÅý".
Then the meaning would be: "¯Õ¸¢ò ¦¾¡Ø¾ÅÉ¢ý ÁÉÁ¡¸¢Â ÁÄâý§Áø ¦ºý§ÈÚ¸¢ýÈÅÛ¨¼Â Á¡ðº¢Á¢ì¸ «Ê¸¨Çî §º÷ó¾Å÷..." Thus the controversy can be resolved.
It appears that this controversy has lasted nearly a thousand years. The latest to join the controversial interpreters was Prof. S. Vaiyapurip Pillai ( student of MaRaimalai AdigaL ) of Madras University who said he could be a Jain. He also pushed ThiruvaLLuvar's era to to a later date by which time Jainism/ Bhuddism was followed in the Tamil country. SVP's students are carrying on with the controversy. Now the Jains have happily joined in to make a claim!!
The truth is that vaLLuvar lived around 33 BCE or before and did not adhere to any religion as he did not recommend any religion to his readers in his book. He believed in a god or God just like many poets of Sangam Age and that was about all. At the time there was no social pressure or requirement that one should belong to some religion as it is today.
(will continue).
"ÁÄ÷Á¢¨º ²¸¢É¡ý " ±Û󦾡¼ì¸òÐì ÌÈÙìÌ Dr. ¿Åሠ¦ºø¨Ä¡ «ÅÃÐ ÒÐ ¯¨Ã¢ø ±ýÉ ¦º¡ø¸¢È¡÷ ±ýÚ ¸¡ñ§À¡õ:
ÁÄ÷ = ÁÄ÷, «¾¡ÅÐ ±Øîº¢, ¸Ç¢ôÒ.
ÁÄ÷ Á¢¨º: ÁÄ÷ Á¢Ì ¯½÷×¼ý.
²¸¢É¡ý - Å¡úóÐ ÅÕ¸¢È(Åý).
þ¾¢ø ÍðÊ측ð¼ Å¢ÕõÒÅР¡¦¾ýÈ¡ø, þÈó¾ ¸¡Ä Å¢¨ÉÓüÚ ( þíÌ "²¸¢É¡ý Á¡½Ê" = ²¸¢ÉÅÉ¢ý Á¡½Ê ±ýÀ¾¡ø, Å¢¨É¡Ĩ½Ôõ ¦ÀÂ÷ ) ¿¢¸ú¸¡ÄÁ¡¸ ±ÎòШÃì¸ôÀθ¢ÈÐ. ¬¸§Å þùŨ¸Â¢ø (insofar as the treatment of this word is concerned), þùרẢâÂ÷ Àâ§ÁÄÆ¸÷ §À¡Ä§Å ¦ºøÖ¸¢ýÈ¡÷ ±ýÀÐ.
þÅ÷¾õ ¯¨Ã¢ýÀÊÔõ þÐ ºÁ½Á¾ò ¦¾¡¼÷Ò¸¡ð¼Å¢ø¨Ä ±ýÀÐ ¦¾Ç¢×.
ÓØ ¯¨Ã¨ÂÔõ «óáÄ¢ø ¸ñÎ ¦¾Ã¢óЦ¸¡ûÙí¸û.