Kannann, you are 100% right.Quote:
Originally Posted by kannannn
We have to write off such persons with peculiar unsubstantiated beliefs.
Printable View
Kannann, you are 100% right.Quote:
Originally Posted by kannannn
We have to write off such persons with peculiar unsubstantiated beliefs.
What is root of word "neivedhyam"? is it Tamil/Sanskrit?
nivedya to be communicated or related or presented or delivered n. an offering of food for an idol
Presently the word denotes offering of food to the deity.
It came from Tamil ¦¿ö+¨Åò¾ø. Originally ghee was either applied to or offered as food to deity.
Subsequently it also extemded to other food offered besides ¦¿ö.
¦¿ö¨ÅòÐ > ¿¢§Åò¾¢Â. (¦¿ö «øÄÐ ÁüÈ ¯½×¸û ¨ÅòÐ ÅÆ¢Àξø. )
Any worship is an attempt to communicate with the deity. Thus it further extended to communicating with the deity through offering etc.
¦Åñ¦½ö ¾¢ýÀÅý ¸ñ½ý ±ýÀ¨¾Ôõ ¸ÅÉ¢ì¸×õ.
( I have given this in a previous post but now could not find it)
Naivedhyam is a word very much Samskrith and not tamil as mentioned here. The root for this is `nived` , which means to offer, and the vigrah vakya(word formation) is `yam nivedayathi, tham naivedhyam`, which means that what is offered (to a deity or mane) is naivedhyam and not neivedhyam as explained here.
This info is based on Chakravarti Rajagopalachari`s Samskrith dictionary and Shabdaartha darpana of motilal banarsidas press.
If you want meanings of any Samskrith related words, do not hesitate.
bye.
Do not be sorry for I am not hurt or anything as I seldom care for such futile bid to make people believe in what is not right, so carry on.Quote:
Mala, it is futile arguing with people like shoyonika who don't want to believe the facts and are hell bent on thinking that there should be a cultural or linguistic binding factor for a nation to be united. shoyonika, sorry to burst your ego, but have you actually heard the gods speak in sanskrit? If you say it is just your belief, sorry again, but beliefs maketh not science.
But one thing in your quote is right that I am trying to unite all through a cultural and linguistic bond, which, in recent times seems to be disturbed by some anti-social elements. Now you dont feel bad but, I had to use that word.
Anyways I hardly care about such useless remarks.
have a good time. bye!
Typical 'Sangh Parivar' mentality!! Anyone arguing against their beliefs is an anti-social or worse, anti-national. My point is simple. Why do we need a linguistic bond for unity? Can't we ackowledge the differences and still be united? Any nation built on the foundation of forced unity is doomed to failure. And you have still not answered my question: have you heard the gods speak in sanskrit?Quote:
Originally Posted by shoyonika
If this is what you want to know, then yes.Quote:
And you have still not answered my question: have you heard the gods speak in sanskrit?
I have heard gods speaking, do you wish to hear too?
Believe in it and close your eyes meditating on god.
Then you yourself will hear gods speaking.
Trust me, trust yourself and try it with full heart and soul.
:rotfl:
I thought I heard Hebrew! :lol:
Or Greek & Latin!
stranger, that's what I intended to say. :lol: On a more serious note, Shoyonika, you should start a thread on spirituality to discuss these things. What are you doing in this thread?
Nevertheless i DID NOT hear Tamil. :oQuote:
Originally Posted by stranger
yes you will hear hebrew, greek and latin until you clean the wax in your ears very well :lol:Quote:
I thought I heard Hebrew!
kya fayda?Quote:
stranger, that's what I intended to say. On a more serious note, Shoyonika, you should start a thread on spirituality to discuss these things. What are you doing in this thread?
just one bath in spirituality wont turn a crow into a crane.
You need to take some advice from your parents. They might be of some help to you.
waise mujhe aapke posts se kuch fayda nahin dikaye deta. Why don't you answer any questions straight. I wrote, don't speak about spirituality here. And you are beating around the bush.
shoyonika!
This is a thamizh lietrature section!
What is meaning of your id in thamizh?
I hope you know how to read and write thamizh! :D
stranger, by now you must have known that this person has no knowledge of either our culture or our language. He/she must have come here thinking: 'these hubbers seem to be easy prey for our hindutva preaching'. Alas, he/she is finding the going tough.
fayda nahin kya? dikaye deta? ?Quote:
waise mujhe aapke posts se kuch fayda nahin dikaye deta. Why don't you answer any questions straight. I wrote, don't speak about spirituality here. And you are beating around the bush.
dikaye deta nahin. dikhaayi detha :lol:
no I dont know the meanming of my id in tamil. Do you know that your id sounds english or do you say that your id too has a tamil root? :lol: As to my tamil knowledge is concerned, I am not saying that I am a great exponent in it, but can do most of the translation works if not with ease.Quote:
shoyonika!
This is a thamizh lietrature section!
What is meaning of your id in thamizh?
I hope you know how to read and write thamizh!
when people like you are here, nothing is tough. :wink:Quote:
stranger, by now you must have known that this person has no knowledge of either our culture or our language. He/she must have come here thinking: 'these hubbers seem to be easy prey for our hindutva preaching'. Alas, he/she is finding the going tough.
Sounds??? It is indeed an English word. :DQuote:
Originally Posted by shoyonika
I am happy with my level of transliterating hindi in english. Answer my question: What are you doing here in the tamil literature section? Start another thread on spirituality if you want to discuss devabhhhhhhasa.Quote:
Originally Posted by shoyonika
¸ñ½ý!
þÅÕìÌ ¾Á¢ú §Àº ±Ø¾ ¦¾Ã¢Ô¦ÁýÚ ±ÉìÌõ §¾¡ýÈÅ¢ø¨Ä!
stranger, ±ÉìÌõ «·§¾ §¾¡ýÚ¸¢ÈÐ. ¸Ä¸õ ¦ºöžü¦¸ý§È þíÌ Ó¨Çò¾¢Õ츢ȡ÷.
you might be happy with your transliterating level, but people who want to attain perfection can do as they wish and they do not need your advice whether or not to start a thread.Quote:
I am happy with my level of transliterating hindi in english. Answer my question: What are you doing here in the tamil literature section? Start another thread on spirituality if you want to discuss devabhhhhhhasa.
then why dont you keep an id in tamil which you love so much?Quote:
Sounds??? It is indeed an English word.
¯í¸ÙìÌ «¦¾øÄ¡õ ¦º¡ýÉ¡ø Òâ¡Ð!
«Ð ÒÃ¢ó¾¡ø ¿£í¸û ²ý ¾Á¢ú ¦¾Ã¢Â¡Áø ¾Á¢ú þÄ츢 À̾¢ìÌ ÅóÐ ¸Ä¸õ ¦ºö¸¢È£÷¸û :?:
and there is no need to know that either.Quote:
¸ñ½ý!
þÅÕìÌ ¾Á¢ú §Àº ±Ø¾ ¦¾Ã¢Ô¦ÁýÚ ±ÉìÌõ §¾¡ýÈÅ¢ø¨Ä!
:rotfl:
I am not here to create any kalahangal but to rectify mistakes prevalant here, and for heaven`s sake stop using honorifics and start calling me nee and not neengal.Quote:
¯í¸ÙìÌ «¦¾øÄ¡õ ¦º¡ýÉ¡ø Òâ¡Ð!
«Ð ÒÃ¢ó¾¡ø ¿£í¸û ²ý ¾Á¢ú ¦¾Ã¢Â¡Áø ¾Á¢ú þÄ츢 À̾¢ìÌ ÅóÐ ¸Ä¸õ ¦ºö¸¢È£÷¸û
:roll:
±í¸ÙìÌ «È¢× ¦º¡øÄ¢ ±í¸¨Ç ¾¢Õò¾ Åó¾ ¯í¨Ç þó¾ «È¢Å£É ÌÆó¨¾ ±ôÀÊ ²¸ÅºÉò¾¢ø §ÀºÓÊÔõ :?:Quote:
I am not here to create any kalahangal but to rectify mistakes prevalant here, and for heaven`s sake stop using honorifics and start calling me nee and not neengal.
±í¸¨ÇÅ¢¼ «È¢Å¢ø º¢Èó¾Å÷¸ÙìÌ Á⡨¾ ¦¸¡ÎôÀÐ ±í¸Ù¨¼Â ¾Á¢úô ÀñÀ¡Î! :D
±ýÛ¨¼Â ¨Á¦ÀÂ÷ ¬í¸¢Äò¾¢ø þÕôÀ¾üÌ ¸¡Ã½õ ¾Á¢ú ºõÁó¾ôÀ¼¡¾ ÀÄ ¾¢Ã¢¸ÙìÌõ ¦ºýÚ ÅÕÅÐ ±ý ÅÆì¸õ.
¾í¸û ¨Á¦ÀÂÕìÌ «÷ò¾õ ±ýɧš :?:
* deleted *
just ask your mother how much she likes your tamil, if she likes it , then you can guess your own status. my name in bengali means `of the shoyona(shesha shayan)`you can translate it to your own so good luck while asking your mother what if her name means the same as you think my name meansQuote:
«ýɢ§Ã, ±ý ¾Á¢ú ±ôÀÊ?
shoyonika, ¾í¸û Å¡¾õ ºüÚõ ±üÒ¨¼Â¾ýÚ. þ¾¢ø ¾¡ö ±íÌ Åó¾¡÷? «Å÷ À¡Åõ, Å¢ðΠŢÎõ. Áü¦È¡Õ §ÅñΧ¸¡û. ¿£í¸û ±¾üÌ À¾¢ø «Ç¢ì¸¢È£÷¸û ±ýÚ ÒâÂÅ¢ø¨Ä. ¾í¸Ç¢¼õ ¾Á¢ú Åâ ÅÊÅõ þÕ󾡸, ¾Á¢Æ¢§Ä§Â ºÃ¢ôÀÎò¾¢ ±Ø¾×õ.
PP, ±ÉìÌõ shoyonika Å󾾢ĢÕóÐ ±ýÉ ¿¼ì¸¢È¦¾ý§È ÒâÂÅ¢ø¨Ä. ¡§ÃÛõ Å¢ð¼ þ¼ò¾¢Ä¢ÕóÐ ¦¾¡¼÷Å¡÷¸Ç¡?
knowing a language is different and using it is different. I know it, but do not like to use it. why only tamil? cant we write in devanagari?Quote:
shoyonika, ¾í¸û Å¡¾õ ºüÚõ ±üÒ¨¼Â¾ýÚ. þ¾¢ø ¾¡ö ±íÌ Åó¾¡÷? «Å÷ À¡Åõ, Å¢ðΠŢÎõ. Áü¦È¡Õ §ÅñΧ¸¡û. ¿£í¸û ±¾üÌ À¾¢ø «Ç¢ì¸¢È£÷¸û ±ýÚ ÒâÂÅ¢ø¨Ä. ¾í¸Ç¢¼õ ¾Á¢ú Åâ ÅÊÅõ þÕ󾡸, ¾Á¢Æ¢§Ä§Â ºÃ¢ôÀÎò¾¢ ±Ø¾×õ.
PP, ±ÉìÌõ shoyonika Å󾾢ĢÕóÐ ±ýÉ ¿¼ì¸¢È¦¾ý§È ÒâÂÅ¢ø¨Ä. ¡§ÃÛõ Å¢ð¼ þ¼ò¾¢Ä¢ÕóÐ ¦¾¡¼÷Å¡÷¸Ç¡?
Can anyone tell me where to get the font thats being used here?
Thanks in advance
This is a thamizh literature section and YOUR INTENTIONS are OBVIOUS from YOUR OWN STATEMENT quoted above!Quote:
Originally Posted by shoyonika
Go through this link from the Hub announcementQuote:
Originally Posted by indian224080
http://www.forumhub.mayyam.com/hub/viewtopic.php?t=57
«ö¡/«õÁ¡ shoyonika, ¿£í¸û ±ó¾ Å¡¾ò¨¾ §Áü¦¸¡û ¸¡ðθ¢È£÷¸û ±ýÚ Å¢Çí¸Å¢ø¨Ä. ±É§Å ±ÉÐ §¸¡Ã¢ì¨¸.
.þÐ ¾Á¢ú Ţš¾ þ¨Æ. ±É§Å ¾Á¢Æ¢ø Ţš¾í¸û «¨Áŧ¾ ¦À¡Õò¾õ. §¾Åɸ¢Ã¢Â¢ø Ţš¾õ ¦ºö ŢÕõÀ¢É¡ø, ºÁ¢Š¸¢Õ¾/†¢ó¾¢ ¨ÁÂí¸ÙìÌî ¦ºøÄ×õ. This is the reason why many tamilians still feel bitter about the dominance and imposition of a certain language. :evil:Quote:
Originally Posted by shoyonika
Visit the testing section of this forum and you will find the answersQuote:
Can anyone tell me where to get the font thats being used here?
Thanks in advance
Thank you RTD and Kannnannnnnn