endha site layum padam paathu review (or are these all previews?) podara madhri therla :lol2: - vague reviews and no mention on any of the song picturisations :x
Printable View
endha site layum padam paathu review (or are these all previews?) podara madhri therla :lol2: - vague reviews and no mention on any of the song picturisations :x
Ghajini, AR Rahman
Suryatapa Bhattacharya
Last Updated: December 24. 2008 10:59AM UAE / December 24. 2008 6:59AM GMT Rating:
Keeling over: Ghajini fails to deliver. Courtesy T-Series
T-Series
It may be that one of Bollywood’s most respected actors, Aamir Khan, known for his studious portrayal of characters and his keen eye for original scripts, has finally been influenced by Hollywood. Ghajini is the story of a man who wakes up to find his girlfriend dead and his short-term memory frayed. So, like Guy Pearce in Memento, he takes to tattooing questions and notes on himself to figure it all out. The film has been afforded the best of Bollywood talent when it comes to the soundtrack, however.
Unfortunately, in spite of the music director AR Rahman and singers such as Sonu Nigam it is at best soft, bearable, sincere but mediocre. That is not to say the music is bad. Given the amount of uninspired scores the industry churns out every week, Sonu Nigam’s haunting rendition of Guzarish with Javed Ali is lovely. Shreya Ghoshal’s playful take on Latoo (A Dazed State) is fun with Rahman turning to a mix of tango to deliver a danceable track on the album. Ghajini is Rahman’s fourth soundtrack release this year, and for a man who is mostly known as a musical prodigy, this has been a fantastic year, with releases such as Jodhaa Akbar and Jaane Tu Ya Jaane Na, which have set musical benchmarks. But Ghajini, with all its promise, fails to deliver just the right emotional slant that is needed for a film with so much energy and acting prowess.
இந்தி கஜினிக்கு தமிழகத்தில் இடைக்கால தடை! புதன்கிழமை, டிசம்பர் 24, 2008, 13:05 [IST]
கஜினி இந்திப் படத்தை தமிழகத்தில் வெளியிட சென்னை உயர்நீதிமன்றம் இடைக்கால தடை விதித்துள்ளது.
தமிழ்ல் பெரும் வெற்றி பெற்ற கஜினி படம் இந்தியில் ரீமேக் ஆகியுள்ளது. ஆமிர்கான் கதாநாயகன். ஆசின் நாயகியாக நடித்துள்ளார். தமிழ்ப் படத்தை இயக்கிய முருகதாஸே இந்தியிலும் இயக்கியுள்ளார்.
இந்தப் படம் நாளை வெளியாகிறது. சென்னையில் மிகப்பெரிய அளவில் டிக்கெட் முன்பதிவு நடந்தது.
இந்நிலையில் இப்படத்தை தமிழில் இந்தப் படத்தைத் தயாரித்த சேலம் சந்திரசேகர் சென்னை உயர்நீதி மன்றத்தில் ஒரு மனு தாக்கல் செய்தார்.
அதில், கஜினி படத்தின் உரிமை என்னிடம் உள்ளது. எனது அனுமதி பெறாமல் கீதா ஆர்ட்ஸ் நிறுவனம் இந்தியில் தயாரித்துள்ளது. எனவே படத்தை திரையிட தடை விதிக்க வேண்டும் என்று கூறியிருந்தார்.
மனுதாரர் சார்பில் வழக்கறிஞர்கள் ஏ.ஆர்.எல்.சுந்தரேசன், என்.எஸ்.கே சிவராஜு எதிர்மனுதாரர் சார்பில் வழக்கறிஞர் திவாகர் வாதிட்டனர். வாதங்களைக் கேட்ட நீதிபதி பி.ஆர்.சிவகுமார், படத்தை தமிழகத்தில் வெளியிட இடைக்கால தடை விதித்தார்.
இதை எதிர்த்து கீதா ஆர்ட்ஸ் அப்பீல் செய்துள்ளது. இதன் மீதான விசாரணை இன்று நடக்கிறது. வழக்கு நடந்தாலும், படத்தை வெளியிட மட்டும் அனுமதிக்குமாறு கீதா ஆர்ட்ஸ் சார்பில் மனு தாக்கல் செய்யப்பட்டுள்ளது.
http://thatstamil.oneindia.in/movies...ase-in-tn.html
Ghajini might have to pay a heavy price
NDTV Correspondent
Wednesday, December 24, 2008 (Mumbai)
A day after the Madras High Court's stay on Ghajini's release over copyright issues it has all boiled down to hard bargaining. So, the big question here is will fans get to see the much-awaited film or not?
The producers of the original Tamil version of the film have demanded a hefty price for an out of court settlement. Reports suggest that the producers want Rs five cores plus half the worldwide earnings but Ghajini representatives have agreed to pay only an outright Rs 3 crore.
There's more legal trouble for the film in Mumbai where KBC picture has filed a case alleging that director A R Murrugadoss sold the rights to them for a Hindi remake in 2004. The Bombay High Court has refused to stay the movie's release.
According to reports there are about 640 paid previews organised across the country and all are housefull already. Several multiplexes in metros like Mumbai and Delhi have already closed their weekend bookings. In Mumbai a show as early as 7 am has been kept for all Aamir fans.
The Madras High Court is yet to come out with the decision. So, it is a wait and watch situation for all Ghajini and Aamir fans.
Breaking: Court lifts ban on Ghajini
In a big relief to all Aamir Khan and Ghajini fans, the Madras High Court has lifted the ban on film's release.
The film had run into rough weather after the court imposed a ban on the film's worldwide screening over alleged copyright violation.
The case has been adjourned for now and will be heard next on Janury 6, 2009.
The fans were elated after hearing the news and reports suggest that advance bookings for the film have even crossed that of Singh is Kinng, which in itself was a record.
REVIEW: GHAJINI
Anupama Chopra, Consulting Editor, Films, NDTV
At the recently held Indian Screenwriters’ Conference in Mumbai, writer-director Abbas Tyrewala lamented the lack of villains in Bollywood. He said that clearly defined villains used to be our staple diet.
This was true until sometime in the mid-1990s, when happy smiling families and yuppies in designer clothes took over. Well, I'm happy to report that the villain is back.
Ghajini, played ferociously by Pradeep Singh Rawat, is the kind of villain who wears thick gold chains and rings on every finger. He is defiantly brutal - he runs a pharmaceutical company but for reasons never explained, he likes to smash iron rods into human heads and forces young girls into both prostitution and organ trade.
He has one gold tooth, wears shiny white shoes and keeps a posse of henchmen so ugly that they look like they were airlifted from Ram Gopal Varma's last film. And of course Ghajini routinely drops lines like: aise marenge ki uska nakhun bhi nahi milega and my personal favourite: short-term memory loss patient mujhe kya yaad dilaayega.
Ghajini, director A R Murugadoss's remake of his Tamil blockbuster, is a throw back to what Hindi films used to be: a three hour extravaganza of romance, comedy, action, set-piece songs and drama.
It's a standard revenge film given a fresh twist with a dash of Christopher Nolan's critically acclaimed Memento. Like that film, the protagonist here, Sanjay Singhania played by Aamir Khan, is hit on the head and suffers from short-term memory loss. He cannot remember anything for more than 15 minutes.
So, he tattoos his body with instructions: the most important one being that his girlfriend Kalpana was murdered, and he must find the murderer and kill him. The film is riddled with logical loopholes but Murugadoss, who also wrote it, doesn't give you enough time to think about them.
So, you never ask how Sanjay, the fabulously wealthy owner of a cellphone company, conducts a lengthy romance with Kalpana, played by debutant Asin, pretending to be an ordinary man? Or why Ghajini, a master-thug and expert killer, doesn't have a gun when he needs it the most? Or why the key conflict, which leads to Kalpana's death, is such a random imposition on the script?
Instead, you are caught up in the mystery of how a superbly stylish businessman becomes a killing machine who routinely cracks necks and in his introduction scene, plunges a broken tap into a man's stomach. Ghajini isn't for the faint-hearted. The violence is gory and elemental. The climax is pure man-on-man combat with lots of crunching bones.
For Aamir, Ghajini is a 360 degree turn from the sensitive teacher he played in Taare Zameen Par. With a buffed up, eight-pack body, here he is a brutal killer in a murderous rage. Watch him as he explodes with grief and then just as quickly forgets it. It's a memorable performance indeed.
Thankfully Asin is less animated than she was in the Tamil version. Some of their romantic scenes, and particularly her death are nicely done.
Ghajini isn't a great film or even a very good one but I recommend that you see it. It is, as we used to say in the old days, paisa vasool.
http://movies.ndtv.com/reviews.asp?l...iew%3A+Ghajini
Stay lifted, Ghajini to release on Thursday
Mumbai: The eagerly awaited Aamir Khan-starrer Ghajini, slated for release on Thursday, cleared one hurdle on Wednesday when the Bombay High Court gave it a green signal, but its producers are awaiting the ruling of the Madras High Court in another case.
Justice S B Karnik of the Bombay High Court said the film can be released as scheduled but also asked director A R Murugadoss to file an affidavit on Friday clearing his stand.
Local firm KBC Pictures in its complaint said Murugadoss had entered into an agreement with it in 2004 for re-making the hit Tamil film in Hindi. Thus, the company claimed, the Hindi film was in violation of their contract.
The director's lawyer Venkatesh Dhond said, "The court has refused to stay the release of the film. The final hearing will be on Friday but for now the court has no objection to its release."
However, the Madras High Court was Wednesday hearing another case, filed by A. Chandrasekaran, the producer of the original Tamil "Ghajini", who has alleged that the producers of the Hindi film had forged documents to claim the ownership over the remake rights.
"So far the Bombay High Court has given a go ahead, but now everything depends on the Madras High Court. The film can be released only if it lifts its stay," Dhond told IANS.
Preeti Puri, vice-president (corporate communication) of the film's overseas distributors Big Pictures, refused to comment on the matter."The matter is sub-judice and we cannot comment on the issue," she said.
http://movies.ndtv.com/newstory.asp?...ords=bollywood
movie is releasing after all :bluejump: :bluejump: :bluejump:Quote:
In a big relief to all Aamir Khan and Ghajini fans, the Madras High Court has lifted the ban on film's release.
This Christmas season, director AR Murugadoss will face one of the biggest tests of his career. The director has had a fair amount of success in Still from Ghajini. Genelia D'Souza! (TOI Photo)More Pics
the Tamil film industry with films like Dheena and Ramana.
Now, the Hindi version of Ghajini will be this small-town director’s big leap into Bollywood. We get talking to the filmmaker on things close to his heart, even as he gets ready for the film’s release Five differences between the Hindi and Tamil versions of Ghajini...
For starters, the climax is different and will surely be talked about. The Rangola song that was in the Tamil version has been excluded and a new song has been included. In the Tamil version, the hero remembers the villain’s face but in the Hindi version, he does not. The sequence in which the villain is tracked down has come out really well.
Language barriers...
Language was a problem especially when I wanted to improvise a scene on the spot. I couldn’t do it as easily as I did in Tamil, a few other people had to be around to help with translation.
First day of shoot with Aamir Khan...
Though we had interacted during story sessions, I was still nervous on the first day of the shoot. They had issued ID cards on the sets and there was no shouting, as all communication was through walkie-talkies. On the first day, we were shooting a difficult scene but after a couple of hours, I gained confidence and the scene came out well.
Aamir, the perfectionist. ..
He didn’t interfere with other departments of filmmaking. Occasionally, I went up to him to discuss certain scenes that I thought the north Indian audiences might have trouble connecting with. He would give me suggestions on how to tweak the scenes to make them more appealing.
Musically marvellous.. .
Music director AR Rahman would give me three tunes for every situation and all three would be very good. Choosing between the three was a big problem. Some tunes were so good that I would close my eyes and visualise the final outcome of the song. In fact, one of his tunes gave me the idea for a new song sequence that’s been featured in the film. My favourite song is Guzarish.
http://timesofindia .indiatimes. com/India_ Buzz/Hindi_ Ghajinis_ climax_is_ different/ articleshow/ 3886192.cms
'Ghajini' Premiere At Inox
http://www.indiaglitz.com/channels/t...nts/17082.html