Sunil,
Karma Veeran song is next in line for me in Kochadaiiyaan album. Have not heard it yet to the fullest.
Eventhough music can be enjoyed without understanding or following and in your wonderful case just the vocals did the magic.
Just to increase your enthusiasm, I give the translation of this song - but am allowing you to make out its hidden or inner meaning :
(tamil lyrics were taken from paadalvarigal.com)
The ballad is about courage, lauding the Warrior Kochadaiiyaan refered a Karma's Warrior - how he has chesiled himself both spiritually and valiantly as a warrior.
(Female)
Aagaaya Maegangal Pozhiyumbothu Aadhaayam Kaelaadhu
The showering clouds do not look for benefits
Thaai Naadu Thaakkindra Ullam Endrum Thanakaaga Vaazhathu…Thanakaaga Vaazhathu
The bravehearts do not live for self(ish) needs
(Male)
Hey Veeranae Karma Veeranae
Hey Warrior, Karma's warrior
Kadamai Veeranae Karma Veeranae
Dutiful Warrior, Karma's Warrior
Tholvigalaalae Thuvandu Vidaatae ; Vetrigalaalae Veri Kollathae
Failure do not put you down ; Don't be proud (aggitated) by your sucess
Kalladi Padum Enbathaalae Maram Kaaikaamal Povathillai
A tree does not stop giving fruits even if its stoned
Maalaigalai Kondu Mayangaathae ; Malaigalai Kandu Kalangaathae
Neither be flattered with garlands (praisings) nor afraid by the (looks of) mountains
Silladipadum Enbathaalae Vetri ; Kaanamal Povathillai
Victory does not disappeared even if its scrutinised
(With chorus)
Kaatrae Kaatrae Nee Thoonguvathae Illai
The wind (breeze) never sleeps
Karma Veeranae Veeranae Nee Oivathae Illai
Karma's Warrior never rests
Vaazhvae Vaazhvae Nee Theeruvathae Illai
The life never ends ;
Intha Vaazhvillae Sathiyam Thorpathae Illai
(when) Truth never fails in this life
Nindra Idathil Nirka Vaendumaa
Should root yourself in one place
Nee Odi Kondae Iru
(No but) you should keeping moving/running (upliftment)
Nimmathi Vaazhvil Vaendumaa
Should you need peace
Nee Thaandi Køndae Iru
(Then) keep on jumping (vaulting) yourself
(Female)
Aagaaya Maegangal Pøzhiyumbøthu Aadhaayam Kaelaadhu
Thaai Naadu Thaakkindra Ullam Èndrum
Thanakaaga Vaazhathu…Thanakaaga Vaazhathu
(With chorus)
Kaatrae Kaatrae Nee Thøønguvathae Illai
Karma Veeranae Veeranae Nee Oivathae Illai
Vaazhvae Vaazhvae Nee Theeruvathae Illai
Intha Vaazhvillae Šathiyam Thørpathae Illai
(Male)
Kozhaigal Mannithaal Athu Perithilla Perithalla
Its not a big deal to excuse a coward
Veerargal Mannithaala Athu Varalaaru Varalaaru
Excusing defeated warriors (after a defeat - giving them their life and pride back) is History
(With chorus)
Kaatrae Kaatrae Nee Thøønguvathae Illai
Karma Veeranae Veeranae Nee Oivathae Illai
Vaazhvae Vaazhvae Nee Theeruvathae Illai
Intha Vaazhvillae Šathiyam Thørpathae Illai
Kaatrae Kaatrae Nee Thøønguvathae Illai
Karma Veeranae Veeranae Nee Oivathae Illai
Vaazhvae Vaazhvae Nee Theeruvathae Illai
Intha Vaazhvillae Šathiyam Thørpathae Illai
(Male)
Pønnum Mannum Vendru Mudippavan Kadamai Veeranae
A Dutiful (here refered as a normal) warrior is the one who won gold and land {Mann's 1st meaning = Land}
Antha Pønnai Orunaal Mannai Paarpavan Karma Veeranae Karma Veeranae
(But) a Karma's Warrior looks at the gold as dust {Mann's 2nd meaning = dust}
[Actually a dutiful warrior becomes a Karma's warrior the moment he neglects all the materialistic benefits like treating gold and dust the same way. The above 2 lines are very important in the song, its the soul of the song, if you are unable to follow it, let me know I will elaborate it]
(Female)
Aagaaya Maegangal Pøzhiyumbøthu Aadhaayam Kaelaadhu
Thaai Naadu Thaakkindra Ullam Èndrum
Thanakaaga Vaazhathu…Thanakaaga Vaazhathu
Karma Veeran : A warrior with a heart