Page 58 of 58 FirstFirst ... 848565758
Results 571 to 574 of 574

Thread: Kannada film music

  1. #571
    Senior Member Devoted Hubber
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Bangalore, India
    Posts
    269
    Post Thanks / Like
    Here are two beautiful songs from the movie – Chandavalliya Thota (meaning – Garden of the village called CHANDAVALLI), a b/w film released during 1964. The movie was great hit of that time; story of a happy family in a village has to face the worst situations created by the neighbours and at the end re-uniting them with a happy ending. Starring Rak kumar, Udayakumar, Balakrishna, Jayanthi and others, directed by T V Singh Thakur.
    Music scored by T G Lingappa, and lyrics by T R Subba rao ( tha ra su) and also by R N Jagagopal.

    More details about the movie here: https://kannadamoviesinfo.wordpress....ya-thota-1964/

    This is a duet song with Raj kumar and Jayanthi on the screen. Jayanthi’s 2nd movie of her carreer (recently expired on 26-07-2021).

    Lyric goes here:

    citra: caMdavaLLiya tOTa 1964
    gAyana: pi bi shrInivAs/es jAnaki
    saMgIta: Ti ji liMgappa
    sAhitya: Ar en jayagOpAl

    O... hO.. ho..
    baLLiyaMge baLakutali maLLiyaMge nODutali bAre
    nI bAre I haLLigella cheluve nIne O nIre nI bAbArE

    chiguru mIse tIDutali hurupu mAtanADutali bArA
    nI bArA I Urigella huliyu nIne O dhIrA nI bAbArA

    keMduTiya aMchinali kirunage bIri ninna....
    bAre enna siMgAri
    nA baMdivini taMdivini roTTi taTTi bA baLisAri /baLLi/

    cheluvina chinnigane kannaDada kulamagane
    ninna nanna prItiya sama kANe
    araLida malligeye sobagina saMpigeye
    nInE nanna prANavu jANe
    manasOte nA ennANe ninna mechchi baMde nAnE..
    eMdeMdU AnaMda namageMde kAdidE /baLLi/

    Meaning of the song:

    Twirling (baLukutali) like a creeper (baLLiyaMge),
    giving an innocent (maLLiyMge) look (nODutali) come (bAre bAbAre)
    You (nIne) are a beauty queen (cheluve) of this
    village (I haLLigella) come please come (O nIre nI bA bAre)

    smearing (tIDutali) the moustache (chigure mIse)
    talking (mAtanADutali) with enthusiasm (hurupu) come (bArA)
    You (nIne) are like a tiger (huliyu) of this village (I Ureigella)
    brave man (O dhIra) come please come (nI bAbArA)

    Throwing (bIri) a smile (kirunage) with your red-lips (keMduTiya aMchinali)
    come (bAre) my love (enna siMgAri)
    I came (nA baMdivni) and brought (taMdivini)
    bread/roti (roTTi taTTi) for you come near me (bA baLi sAri)

    Handsome person (cheluvina chennigane)
    son (kulamagane) of this kannada province (kannaDada)
    I don't see (kANe) the equivalent (sama) to our (ninna nanna) love (prItiya)
    Bloomed (araLida) jasmine (malligeye) charming (sobagina) Champaka flower (saMpigeye)
    You (nIne) are my (nanna) life (prANavu) clever lady (jANe)
    I swear (ennANe) I surrendered (manasOte nA) to you (ninna)
    and came myself (mechchi baMde nAne)
    Happy/Joy (AnaMda) is awaiting (kAdide) for us (namageMdE) forever (eMdeMdU)

    View the song here:
    Raj kumar and Jayanthi on the screen:
    Spoiler: 


    One more song from the same movie. Song describes about the happiness in a family after the arrival of boy child.

    citra: caMdavaLLiya tOTa 1964
    gAyana: es jAnaki
    saMgIta: Ti ji liMgappa
    sAhitya: ta rA subbarAv

    namma maneya naMdana
    iduve bRuMdAvana
    ninna daniye gAyana
    vENu gAna dEvana /namma/

    ADi pADu mOhana
    namma bhAgya sAdhana
    ninna ATa pATadoDane
    nalivudemma jIvana /namma/

    dEva ninna kaMdana
    kAyo parama pAvana
    A.. A..
    nUru kAla bALaleMdu
    harasu namma rAjanA /namma/

    Meaning of the song:

    Our's (namma) is joyful (naMdana) house (maneye) and holy place (iduve bRuMdAvana)
    your (ninna) voice (daniye) is a like a melodious song (gAyana)
    of flute (vENugAna) by Lord Krishna (dEvana)

    Mohana (mOhana) play (ADi) and sing (pADu)
    You are the treasure of this house (namma bhAgya sAdhana)
    With your (ninna) play (ATa) and study (pATadoDane)
    Let our life (jIvana) be spent happily (nalivudemma)

    O Almighty (dEva) look after this child (ninna kaMdana)
    and protect him safely (kAyo parama pAvana)
    Please bless(harasu) our (namma) king (rAjana) to
    live (bALaleMdu) hundred years (nUru kAla)

    View the song here:
    Jayanthi and child on the screen:
    Spoiler: 
    Sudarshan Jeeyar

  2. # ADS
    Circuit advertisement
    Join Date
    Always
    Location
    Advertising world
    Posts
    Many
     

  3. #572
    Senior Member Devoted Hubber
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Bangalore, India
    Posts
    269
    Post Thanks / Like
    Here is a song from the movie naMjuMDa nakkAga 1975 means ‘Nanjunda smiles’. The song describes the journey of human being’s life in this world.

    More details about the film: https://kannadamoviesinfo.wordpress....-nakkaga-1975/

    Lyric follows:

    chitra: naMjuMDa nakkAga 1975
    gAyana: pi bi shrInivAs
    saMgIta: upEMdra kumAr
    sAhitya: varada rAju

    O payaNiga ..
    bALu oMdu baMDi O payaNiga
    bayasidaMte ODadu vidhiye chAlaka

    eShTo kanasu kANuve kuLitu baMDiyalli
    ella nannadennuve iMdu baMdu illi
    monne kaMDa kaNNige..
    nenne kANadAdaru - nALe oMdu baralu
    ella illi hosabaru.. /bALu/

    ajja baMdudille ajji joteyalle
    taMde kuLitudille tAyi pakkadalle
    iLidaravaru alle..
    avara Urinalle - iLisaliruva nammanu
    ella iLida Urale /bALu/

    Meaning of the song:

    Hey Man (O), 'LIFE' (bALu) is a cart (oMdu baMDi) and
    you are just a traveller in it (payaNiga)
    This cart will not run (ODadu) at your wish (bayasidaMte)
    since Destiny (vidhiye) is driving (chAlaka) it.

    How many (eShTo) dreams (kanasu) you see (kANuve)
    sitting (kuLitu) in this cart (baMDiyalli)?
    You came (baMdu) here (illi) today (iMdu) and
    say it is all (ella) mine (nannadennuve).
    What you have seen day before yesterday.. (monne kaMDa kaNNige)
    Will not see next day (nenne kANadAdaru) - When tomorrow (nALe oMdu) arrives (baralu)
    Here (illi) all are (ella) strangers (hosabaru)

    Grand-father (ajja) came (baMdudu) here (ille)
    along with (joteyalle) Grand-mother (ajji)
    Father (taMde) also sat (kuLitudu) here (ille)
    at the side (pakkadalle) of Mother (tAyi)
    They all alighted there.. (iLidaravaru alle)
    At their place (avara Urinalle) -
    making us to alight comfortably (iLisaliruva nammanu)
    At the place (Urale) where they all (ella) alighted (iLida)

    Listen to the song here: Audio by Shri PBS
    Spoiler: 
    Sudarshan Jeeyar

  4. #573
    Senior Member Devoted Hubber
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Bangalore, India
    Posts
    269
    Post Thanks / Like
    Here is a song from the film ‘tAyigiMta dEvarilla’, means ‘no other GOD than mother’, colour movie released during 1977.
    This film was hit movie during those days, especially this song tuned by Shri Rajan-Nagendra. Song narrates the painful expressions of a girl who lost her Mother in child-hood, grown up as orphan in a rich family. Subsequently came to know that the maid in that house is her real mother. Super combination of Rajan-Nagendra – Music, Chi.Udayashankar - lyric, S Janaki’s singing for Actress Manjula on the screen.

    More details of the film: https://kannadamoviesinfo.wordpress....evarilla-1977/

    Lyric goes here:

    chitra: tAyigiMta dEvarilla 1977
    gAyana: es jAnaki
    saMgIta: rAjan-nAgEMdra
    sAhitya: chi udayashaMkar

    amma eMdare maimanavella hUvAguvudamma
    eraDakSharadali Enide shakti hELuvarAramma
    hELuvarAramma ammA ammA

    tAyige miMchida dEvare illA A... A...
    ennuvaru ellA
    tAyiya hAlina amRutavannu kuDidavare ellA
    honnina beleya baDavarigiMta ballavaru illA
    tAyiya Asare tabbaligiMta bayasuvarArilla
    bayasuvarArilla
    kaMdanu nuDiva modalane mAte ammA amma
    nOvO nalivo horaDuva daniye ammA amma /amma/

    eMdO omme kanasali baMdu kaMdA ennuvaLu
    kaNNali kaNNa beresuva munna karagE hOguvaLu
    haMbalisidarU bAraLu avaLu bayakeya sallisalu
    kaMbani miDidaru ammana kANenu eMdu sanihadoLu
    eMdu sanihadoLu
    ammana kANada kaNNugaLEke nIne hELamma
    ammanigEkI kOpavo ariye hELuvarillamma /amma/

    Meaning of the song:

    Calling (eMdare) you as Mother (ammA),
    my body and mind (maimanavella) will bloom like flowers (hUvAguvudamma)
    Mother (ammA ammA), who will tell (hELuvarAramma) me me that two letters (eraDakSharadalli)
    have that much power (Enide shakti)

    Everybody says (ennuvaru ellA) there is no any other GOD (miMchida dEvare illa) than mother (tAyige)
    All of them had drunk (kuDidavare ellA) the nector (amRutavannu) of Mother's milk (tAyiya hAlina)
    Poor knows (baDavarigiMta) the value (beleya) of Gold (honnina) than any other people (ballavaru illA)
    None other than (bayasuvarArilla) the orphan (tabbaligiMta) knows the value of mother's refuge/support (tAyiya Asare)
    First word (modala mAte) spoken (nuDiva) by the child (kaMdanu) is Mother (amma amma)
    Whether it is pain (nOvO) or joy (nalivO), first sound (horaDuva daniye) is mother (amma amma)

    One day (eMdO omme) appeared in my dream (kanasali) to call me 'my child' (kaMdA ennuvaLu)
    Will disappear before I realise her (kaNNali kaNNa beresuva munna karagE hOguvaLu)
    She won't appear (bAraLu avaLu) even I yearn (haMbalisidarU) for and want to say some thing to her (bayakeya sallisalu)
    Even if I cry for her (kaMbani miDidaru), I don't see her near me (ammana kANenu sanihadoLu)
    O mother, you tell me (nIne hElamma), why we should have eyes (kaNNugaLEke) without seeing you (ammana kANada)
    There is none to tell (hELuvarillamma) the reason of her angry with me (ammanigEkI kOpavo ariye)

    View the song here:
    Manjula, Jayashree, Lokanath, Jayanthi and others on the screen:
    Spoiler: 

    Listen to the song here:
    Spoiler: 


    Complete film is available here:
    Sudarshan Jeeyar

  5. #574
    Senior Member Devoted Hubber
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Bangalore, India
    Posts
    269
    Post Thanks / Like
    It is a great loss for the Kannada film Industry on 29th October 2021. Shri Puneeth Rajkumar, also known as power-star (Appu) of Karnataka, third son of legend Dr. Raj kumar, who left this world towards abode at the young age of 46 years. Young, Energetic, very friendly, down to earth and loved by all.

    More information on Shri Puneeth Rajkumar:
    https://npsc.co.in/news/puneeth-rajk...ily-age-death/

    Here is a song from the movie - Bettada hoovu 1985 (means Mountain flower), a National award winning moive as Best Kannada movie, and Best Child Actor awards. Shri Puneeth won the best child actor for this movie during the 1986. The film was directed by Shri N Lakshminarayan.

    More details about the movie: https://en.wikipedia.org/wiki/Bettada_Hoovu -
    https://kannadamoviesinfo.wordpress....da-hoovu-1985/

    This song – bisile irali maLeye barali – sung by SPB and Master Lohit (Puneeth).
    Song needs no lyric to be written here. Every word is translated in the song itself.
    Chi. Udayashankar’s lyrics and Rajan Nagendra has provided the music.

    Chitra: beTTada hUvu 1985
    Singers: S P Balasubramanyam/Master Lohit (Puneeth)
    Music: Rajan Nagendra
    Lyrics: Chi. Udayashankar

    View the song here:
    Shri Aravind, Puneeth and others on the screen:
    Spoiler: 
    Sudarshan Jeeyar

Page 58 of 58 FirstFirst ... 848565758

Similar Threads

  1. Malayalam Film Music
    By Oldposts in forum Indian Films
    Replies: 641
    Last Post: 13th January 2021, 03:43 AM
  2. Telugu film music
    By Oldposts in forum Indian Films
    Replies: 203
    Last Post: 25th July 2020, 12:02 AM
  3. Hub awards 07-Tamil film music
    By coolio55 in forum Current Topics
    Replies: 0
    Last Post: 30th December 2006, 07:43 PM
  4. RELEASE OF THAMBI FILM MUSIC
    By vpasupathi in forum Current Topics
    Replies: 1
    Last Post: 3rd October 2005, 03:44 AM
  5. Old Hindi Film Music
    By Oldposts in forum Indian Films
    Replies: 309
    Last Post: 29th June 2005, 09:14 PM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •