Page 21 of 51 FirstFirst ... 11192021222331 ... LastLast
Results 201 to 210 of 503

Thread: KAVICH CHAARAL [ SIVAMAALAA]

  1. #201
    Senior Member Platinum Hubber pavalamani pragasam's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    Madurai, India, India
    Posts
    22,160
    Post Thanks / Like
    Eager to watch the trends of the world & to nurture in the youth who carry the future world on their shoulders a right sense of values.

  2. # ADS
    Circuit advertisement
    Join Date
    Always
    Location
    Advertising world
    Posts
    Many
     

  3. #202
    Senior Member Seasoned Hubber
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    My
    Posts
    1,485
    Post Thanks / Like
    கீழே விழுந்து பல்லையும் காலையும் உடைத்துக்கொண்ட பெண்,அலங்காரம் செய்துகொள்ள மறுத்து, இப்படிச் சொல்லிக்கொள்கிறாள். அவள் விழுந்த இடம் , ஒரு தரிசுப் பகுதி. அந்தப் பெண்ணின் சொற்களில் நான் கேட்ட இயற்கைக் கவிதை இது. Occasion: Just before being taken for a second orthopedic appointment.
    B.I. Sivamaalaa (Ms)

  4. #203
    Senior Member Seasoned Hubber
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    My
    Posts
    1,485
    Post Thanks / Like

    Odai


    ஓடை!



    பணிவான அலைகள் கண்டேன்
    பையநீ கடலுக் கேகு!
    அணிகுளிர் ஓடை! உன்றன்
    அடிகளைத் தொடர்தல் இல்லேன்.


    மெல்லநீ ஒழுகு வைக்கோல்
    மேடுகள் திடல்கள் தாண்டி
    நல்லோடை, பிறகோர் ஆறாய்
    நாடிப்பின் வருவேன் அல்லேன்!

    கரையோர மரம்க லங்கும்!
    காணும்வெண் தளிர லங்கும்!
    முரலும்வண் டுன்ம ருங்கில்,
    முன்செல்க தொடர்தல் இல்லேன்.

    ஆயிரம் ஒளிபாய் எல்லோன்;
    ஆயிரம் நிலவு இலங்கும்!
    ஆயின் நான் தொடர்தல் இல்லேன்
    அடிகளிங் ககல்வேன் அல்லேன்.


    டென்னிசனின் ஆங்கிலக் கவிதையைத் தழுவியது.
    B.I. Sivamaalaa (Ms)

  5. #204
    Senior Member Seasoned Hubber
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    My
    Posts
    1,485
    Post Thanks / Like

    Explanation - for "Oodai" (rivulet)

    அருஞ்சொற்பொருள்


    மேல் இடுகையில் உள்ள ஓடை என்னும் கவிதைக்கு விளக்கம்.

    (டென்னிசனின் ஆங்கிலக் கவிதையை ஒட்டியது )

    பணிவான : மெல்ல அமைதியாக ஓடிக்கொண்டிருக்கும் ஓடை, தனக்குப் பணிவு காட்டுகதாகக் கூறுவது கற்பனை


    பைய நீ கடலுக்கு ஏகு= மெதுவாக நீ கடலுக்குச் செல்க; அணி குளிர் ஒடை = அழகிய குளிரோடையே!

    நல்லோடை = நல்லோடையாய்;


    கரையோர மரம்க லங்கும்! - இங்கு கவிஞன், ஓடை மரத்தையும் அழைத்துச் செல்லாமல் தானே ஓடுவதனால், மரம் கலக்கம் அடைவதாகக் கற்பனை செய்கிறான்.

    வெண்தளிர் : இது "ஆஸ்பன்" (aspen) என்ற ஒருதளிர் வகை; வெண்மை நிறமுடையது.

    அலங்கும் =" கவலைப்படும்." (Tennyson: to quiver). பிரிவு ஆற்றாமை காரணம். alangku-tal 1. to move, shake, swing, dangle, to be in motion; 2. to be agitated in mind, troubled.

    துடித்தது எனில் மிகையாம்.

    முரலும் = ரீங்காரம் செய்யும்; மருங்கில் =( உன்) பக்கத்தில் அல்லது அருகில்.

    ஆயிரம் ஒளியாய் = ஆயிரம் அல்லது பல இடங்களில் தோன்றுவது;

    எல்லோன் = சூரியன்.

    அடிகள் இங்கு அகல்வேன் அல்லேன் = என் காலடிகள்
    எடுத்துவைத்து இங்கிருந்து உன்னுடன் வரமாட்டேன்.

    Alfred Tennyson, 1st Baron Tennyson, FRS (6 August 1809 – 6 October 1892) Poet Laureate.
    B.I. Sivamaalaa (Ms)

  6. #205
    Senior Member Seasoned Hubber
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    My
    Posts
    1,485
    Post Thanks / Like

    theenchittu

    மேனெடிது சென்ற பருந்தின் மிசையூர்ந்து
    தானர சானதாம் தேன்சிட்டு -- மாநிலத்தீர்!
    எண்ணிய தாங்கே உரைப்பீரேல் ஏனையவர்
    பண்ணுவரே பாங்குடன் மற்று.
    B.I. Sivamaalaa (Ms)

  7. #206
    Senior Member Seasoned Hubber
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    My
    Posts
    1,485
    Post Thanks / Like

    can he be hidden?

    என்றேனும் என்றூழ் இலதாமோ மேகமுந்தான்
    நின்றுமறைத் திட்டதோர் நேர்ச்சியினால்!---சென்றுமேல்,
    ஊர்தியில் வானூர்ந்தால் உன்கண்முன் காதலரை
    யார்மறைத் தாலும் அது.
    B.I. Sivamaalaa (Ms)

  8. #207
    Senior Member Seasoned Hubber
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    My
    Posts
    1,485
    Post Thanks / Like

    Re: theenchittu commentary

    Quote Originally Posted by bis_mala
    மேனெடிது ...................................... மற்று.
    இ-ள்: மேனெடிது = ஆகாயத்தில் நெடுந்தொலைவு; சென்ற = பறந்து சென்ற; பருந்தின் = கருடனின்; மிசையூர்ந்து = முதுகில் இருந்துகொண்டு; தானர சானதாம் தேன்சிட்டு = அப் பருந்தால் முடியாதபோது, தான் மேலும் உயரப் பறந்து தேன் சிட்டு அரசானதாம்; -- மாநிலத்தீர்!
    எண்ணிய தாங்கே உரைப்பீரேல் = நீங்கள் இதுகாறும் எண்ணியதை எடுத்துச் சொல்வீரேல்; ஏனையவர் = மற்றவர்கள்;
    பண்ணுவரே பாங்குடன் மற்று.= நீங்கள் விட்ட இடத்திலிருந்து மற்றவற்றைத் தொடர்வார்கள் அல்லரோ? என்றவாறு.
    B.I. Sivamaalaa (Ms)

  9. #208
    Senior Member Seasoned Hubber
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    My
    Posts
    1,485
    Post Thanks / Like

    commentary

    என்றேனும் என்றூழ்........மறைத் தாலும் அது.
    இதன் பொருள்:


    என்றேனும் என்றூழ் இலதாமோ = சூரியன் காணாமற் ோய்விடுமோ? மேகமுந்தான் நின்று மறைத் திட்டதோர் நேர்ச்சியினால்! = மேகங்கள் அதன்கீழ் நின்று மறைத்திருக்கும் நிகழ்வினால், ---சென்றுமேல்,= வானத்திற் சென்று, ஊர்தியில் வானூர்ந்தால் = வான ஊர்தியில் மேகங்களின் மேல் பறந்தால்; உன்கண்முன்;= உன் கண்முன்னே ( சூரியன் தெரியும்) ; காதலரை
    யார்மறைத் தாலும் அது.= உன் காதலனை யார் உன்னிடமிருந்து மறைத்தாலும், அப்படியே ஆகும். மறைக்கலாகாது என்றவாறு.

    காதலனைக் காணாத காதலியைத் தேற்றியது.
    B.I. Sivamaalaa (Ms)

  10. #209
    Senior Member Seasoned Hubber
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    My
    Posts
    1,485
    Post Thanks / Like

    unity among closely related races...

    முந்தை ஒருவழியில் வந்த இனமெனின்போர்
    எந்த வகையிலும் இல்லாமல் -- செந்தண்
    உறவில் ஒருங்கிருக்கும் உண்மை அரபு
    கொரியர் கருதியினிக் கூறு.
    B.I. Sivamaalaa (Ms)

  11. #210
    Senior Member Seasoned Hubber
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    My
    Posts
    1,485
    Post Thanks / Like

    meaning of above stanza

    முந்தை = முன்னாளில் ; ஒருவழியில் வந்த இனமெனின் = ஒரே வம்சத்தில் வந்த இனத்தவர் என்றால்;
    போர் = போர்செய்தல் ;
    எந்த வகையிலும் இல்லாமல் = எப்படியும் நடைபெறுதல் இல்லாமல்;
    -- செந்தண் உறவில் = நட்பு நிறைந்த உறவில்; ஒருங்கிருக்கும் = ஒன்றாக இருக்கின்ற ;
    உண்மை = உண்மை நிலை;
    அரபு = அரபுக்களையும்;
    கொரியர் = கொரியமக்களையும்;
    கருதி = ஆய்ந்து பார்த்து;
    இனிக் கூறு.= இனிமேல் கூறுவாயாக.

    கருத்து: ஓரினத்தவர் ஒற்றுமை கொள்வர் என்பது பொய்.
    B.I. Sivamaalaa (Ms)

Page 21 of 51 FirstFirst ... 11192021222331 ... LastLast

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •