-
14th January 2013, 04:24 PM
#3871
Junior Member
Veteran Hubber
Some more information from unfinished MGR Movie Inaithakaigal
By the end of 1969 that is after the successful release of Adimai Penn, MGR went on to make a movie under the Banner MGR Productions “Inaintha Kaigal”. The story was inspired from a Hindi film Prithiviraj Kapoor's “Daktha Mansoor”. The story is real one from the life of Muslim Chief Mansoor who lived in Iran.
Arrangements were made the story draft was changed 3 times before it went on to shooting stage. N.T.Ramarao was booked for the Telugu version of this movie. A grand function was held in Sathya studios on the first day shooting of the movie, presided by Kalaignar Karunanidhi.The crew involved in this movie are M.S.Viswanathan – Music, Lyrics by Vali and Pulavar Vedha, Camera by V.Ramamurthy, Story – Syed Hajah Mohideen alias Ravindran, Dialogues by Sornam, Jambu for Editing, Stunts by Shyam Sundar, Arts by Anga Muthu and Direction by Chanakya.

Story : Mansoor was born in Royal family, circumstances make Mansoor and his mother get separated from the family. Mansoor was raised by a Poor man named Moosa. Mansoor becomes a thief for living. Years roll by, Mansoor helps the poor and needy by giving them food, care and money, and stand for their cause and against the reigning King. An incident happens that he becomes changed man when he falls in Love with a girl who is a princess. Her father is Harun Al Rashid. Mansoor gets to know his birth mystery. He get assisted by his Lover. A greater task was kept in front of Mansoor to provide water to her Kingdom. He triumphantly performs the task by breaking the mountain with that he gets to know about his Mother and finds her and finally the throne he rightly owned.
MGR planned to introduce Iranian Actress as the heroine for this movie.
Four songs were recorded three usual movie songs and one lengthy Kavali type song. The songs such as
a. Nilavu Oru Pennagi (the song later used in Ulagam Sutrum Valiban – MGR and Manjula)
b. Aval Oru Navarasa Nadagam (this song also used in Ulagam Sutrum Valiban – MGR and Latha the one with water ballad)
c. Konjam Neram Ennai Marenthan (this song was used in Sirithu Vazha Vendum – MGR and Latha, remember both of them in lots of costumes for that song)
A forest set was made in Sathya Studio and shots were taken as MGR saving four girls and some dialogue scene between MGR and orphan children.
When the shots in studio were completed MGR asked Chitra Krishnasamy to get the permission from the Iran Government to shoot the movie in their country. The situation changed when Chitra Krishnasamy went to meet the Government they asked the story, after reading the story they denied permission. The reason the then Iran country was ruled by a King, it is capital punishment to mock a King or telling a story a thief becoming a King. King and Queen are highly placed and they do not want such a story to be shot in their country. Chitra Krishnasamy returned home and he told the sad story.
Story writer had a chance meeting Fartheen an International actor who is also one of the member from the Royal Family and asked can he do any help regarding picturising the movie. He firmly said you can ask the King to give the greatest treasures from his kingdom but not this kind of story. We are very strict we did not like disrespecting the King and Queen. You might have seen that all the foreign movies running in Iran are dubbed and released in Persian language. The Censor board is very powerful than our Police. I cannot help regarding this movie.
Then MGR made a 4th draft changing the back drop to India. Some characters are to be deleted and new ones to be created. When M.G.Chakrapani was asked to take the role of the King Rashid he did not accept and went on to take the role of Poor Moosa. He acted in the role of raising the child character Mansoor because he desired to raise MGR's son in real life but that did not happen for that he wanted to act as Poor Moosa to raise MGR's son in reel life. 5th draft was made and Actress Geethanjali acted with MGR for some scenes.
The movie was dropped the reason unknown then MGR went on to make “Ulagam Sutrum Valiban”.
MGR asked the story department for lavishness in the movie. Imagine the scene of breaking the mountain and the rushing water in those days. 3 Dream songs in Iranian back drop. The sets are inspired from Arabian Nights story. Costumes that MGR used is very different and shows individuality. Apart from the head dress MGR keeps the knife padded in his throat.
-
14th January 2013 04:24 PM
# ADS
Circuit advertisement
-
14th January 2013, 04:25 PM
#3872
Junior Member
Platinum Hubber
திருப்புமுனை திரைப்படங்கள் - 29
அ-பாபாவும் நாற்பது திருடர்களும் (1956)
பாக்தாத் நகரின் ஆடல் அழகி மார்ஜியானா. அவளது ஆடல் பாடலில் மயங்கியவர்களில் ஒருவன் ஷேர்கான். இவன் அமிர்காசிம்கானின் தளபதி. ஷேர்கான் அவளை அரண்மனைக்கு இழுத்துச் செல்ல முயற்சிக்கிறான். அப்போது அங்கு வந்த அலிபாபா என்ற இளைஞன் ஷேர்கானை விரட்டி அடிக்கிறான். அலிபாபாவின் வீரத்தை பார்த்த மார்ஜியானா தன் மனதைப் பறி கொடுக்கிறாள்.
அலிபாபாவின் தங்கை ஆயிஷாவும் உடன் இருக்கிறாள். அவள் வேண்டுகோளுக்கிணங்கி, மார்ஜியானாவையும், அவளது உதவியாளர்களான தெüலத்தையும் அழைத்து வந்து தன் வீட்டிலே அடைக்கலம் கொடுக்கிறான் அலிபாபா.
காட்டுக்குச் சென்று விறகு வெட்டி கழுதை மேல் ஏற்றிக் கொண்டு வந்து விற்பது அலிபாபாவின் தொழில். ஒரு நாள் அலிபாபாவின் கழுதை திடீரென்று ஓடிவிட, அதைத் தேடி காட்டுக்குள் போகிறான். அங்கே பெரிய கொள்ளைக் கூட்டத்துத் தலைவன் அபுஹுசேன் "அண்டா காகஸம் அபு காகஸம், திறந்திடு சீசேம்' என்று சொல்லவே, ஒரு மலை குகை கதவு திறந்து கொள்கிறது. உள்ளே போனவுடன் "மூடிடு சீசே' என்கிறான். கதவு மூடிக் கொள்கிறது. அவன் சொன்னதை மனதிற்குள் அலிபாபா சொல்லிப் பார்த்துக் கொள்கிறான்.
அபுஹுசேனும், அவனது குழுவினரும் குகையை விட்டு வெளியே சென்றதை மறைந்திருந்து பார்த்த அலிபாபா, அந்த குகை முன்னால் போய் நின்று அந்த கடவு வார்த்தைகளை பலமாகச் சொல்கிறான். குகைக் கதவு திறந்து கொள்கிறது. உள்ளே போய்ப் பார்க்கிறான். எங்கு பார்த்தாலும் தங்கக் காசுகளும், வைர ஆபரணமும் குவியல்களாக இருக்கின்றன. அவற்றை மூட்டையாகக் கட்டி, கழுதை சுமக்கும் அளவுக்கு பொதிகளாக்கி வீடு திரும்புகிறார்கள்.
அலிபாபா பெரும் பணக்காரனாகிறான். பணத்தை ஏழை எளியவர்களுக்கு வாரி வழங்குகிறான். ஏழைகள் அலிபாபாவை ஒரு கடவுளாக நேசிக்கத் தொடங்குகிறார்கள். இதை அறிந்த அலிபாபாவின் சகோதரன் அமீர் அவன் மீது பாசம் கொண்டவனாக நடித்து, குகையை திறக்கும் சொல்லைத் தெரிந்து கொள்கிறான். அலிபாபாவை சூழ்ச்சி செய்து மரண தண்டனை பெற்றுக் கொடுத்து விடுகிறான்.
மார்ஜியானா அமீரிடம் தானே அலிபாபாவை கொல்லுவதாகக் கூறி அலிபாபாவின் கட்டுகளை கத்தியால் அறுத்து விடுகிறாள். அலிபாபா எதிரிகளுடன் மோதுகிறான். பேராசை காரணமாக அமீர் குகையை நோக்கி விரைகிறான். சூஸக வார்த்தையைச் சொல்லி குகையை திறக்கிறான். ஏராளமான நகைகளை அள்ளி மூட்டையாகக் கட்டிக் கொள்கிறான். குகையை திறக்க செய்யும்போது கொள்ளைக்காரர்கள் வரும் சப்தம் கேட்டு, மூட்டையோடு ஒளிந்து கொள்கிறான்.
நகைகள் கொட்டிக் கிடப்பதை பார்த்த தலைவன் அங்கிருக்கும் அமீரை பிடித்து சிரச் சேதம் செய்து விடுகிறான்.
சிரச் சேதம் செய்த சடலத்தை குகையிலிருந்து எடுத்துச் சென்ற அலிபாபா அவர்கள் வழக்கப்படி அடக்கம் செய்கிறான். குகைக்குத் திரும்பிய கொள்ளைத் தலைவன் அபு ஹுசேன் சடலம் காணாமல் ஆத்திரம் அடைகிறான். அலிபாபாவின் வேலைதான் இது என்பதை அறிந்து கொள்கிறான்.
அலிபாபாவை நயவஞ்சகமாக ஒழிக்கத் திட்டமிடுகிறான். தன்னை பாரசீக எண்ணெய் வியாபாரி என்று அறிமுகம் செய்து கொண்டு, முப்பத்தி ஒன்பது கொள்ளையர்களை பீப்பாயில் மறைவாக பதுங்கி இருக்கச் செய்கிறான் அவை எண்ணெய் பீப்பாய் என்று கூறுகிறான். அதை நம்பிய அலிபாபா அவர்கள் தங்குவதற்கு சம்மதித்து விடுகிறான்.
மார்ஜியானா, எண்ணெய் வியாபாரிக்கு கொடுக்கப்படும் விருந்தில் ஆடிப் பாடுகிறாள். முப்பத்தி ஒன்பது பீப்பாய்களும், மலையிலிருந்து உருட்டி விடப்பட்டு, அத்தனை பேரும் மாண்டு விடுகிறார்கள். உண்மையை புரிந்து கொள்கிறான் அலிபாபா. தனது வாழ்க்கையில் பல துரோகங்களைச் செய்த அபுஹுசனை அடையாளம் கண்டு மார்ஜியானா பழி தீர்த்துக் கொள்கிறாள். அலிபாபா வெற்றி பெறுகிறான்.
"அழகான பொண்ணுதான்' "மாசிலா உண்மைக் காதலே' "உல்லாச உலகம் உனக்கே சொந்தம்' "சலாம் பாபு சலாம் பாபு என்னைப் பாருங்க' போன்ற பாடல்கள் ரசிகர்களால் பெரிதும் வரவேற்கப்பட்டன.
தமிழ் சினிமா உலகில் முதல் முறையாக கேவா கலரில் தயாரிக்கப்பட்ட படம் என்ற சிறப்பை பெற்ற இந்த படத்தின் ஒளிப்பதிவாளர், டபிள்யூ.ஆர். சுப்பாராவ்.
நடிகர்கள் : எம்.ஜி.ஆர்., சாரங்கபாணி, வீரப்பா,
தங்கவேலு, சக்ரபாணி, பானுமதி,
எம்.என். ராஜம், வித்யாபதி மற்றும் பலர்.
வசனம் : ஏ.எல். நாராயணன்
பாடல்கள் : மருதகாசி
இசை : தட்சிணாமூர்த்தி
தயாரிப்பு : மாடர்ன் தியேட்டர்ஸ்
டைரக்ஷன் : டி.ஆர்.சுந்தரம்.
Last edited by esvee; 14th January 2013 at 04:33 PM.
-
14th January 2013, 04:26 PM
#3873
Junior Member
Veteran Hubber
இணைந்த கைகள் படத்தின் விவரங்கள் அனைத்தும் நெஞ்சில் நிறைந்த பொன்மனச் செம்மல் என்ற தொடரிலிருந்து எடுத்து ஆங்கிலத்தில் வெளியிட்டேன்.
http://mgrroop.blogspot.in/2008/03/m...movies-ii.html
-
14th January 2013, 04:27 PM
#3874
Junior Member
Veteran Hubber
நடிகர் சிவாஜி கணேசனுக்கு பத்மஸ்ரீ விருது வழங்கப்பட்ட போது அவரைப் பாராட்டும் வகையில், சாராத ஸ்டுடியோவில் மறைந்த பெருந்தலைவர் காமராஜர் அவர்கள் தலைமையில் மாலை 6 மணிக்கு ஒரு விழா நடந்தது. அன்று எம்.ஜி.ஆருக்கு
இரவு 9.00 மணி வரை தேவர் பிலிம்ஸ் ஷூட்டிங் வாகினி ஸ்டுடியோவில் இருந்தது.
தேவர் பிலிம்ஸ் அதிபர் மறைந்த சின்னப்பா தேவரிடம் எம்.ஜி.ஆர். அவர்கள், "இன்று மாலை தம்பி சிவாஜிக்கு பாராட்டு விழா நடக்கிறது. சக கலைஞர்களுக்கு பாராட்டு விழா நடக்கும் போது அதில் நாம் எல்லோரும் கண்டிப்பாக கலந்து கொள்ள வேண்டும். அதுதான் நமக்கு பெருமை. ஒரு மணி நேரம் அல்லது இரண்டு மணி நேரம் இதனால் படப்பிடிப்பு பாதிக்கப்படும் என்றால் ஷூட்டிங்கை நள்ளிரவு வரை நடத்துவோம். அதனால் ஏற்படும் செலவுகளை நானே ஏற்றுக் கொள்கிறேன்" என்று கூறி அவரை ஒப்புக் கொள்ள வைத்தவுடன், சின்னப்பா தேவர், அசோகன் உட்பட அப்படத்தில் நடித்த அத்தனை
பேரையும் அந்த விழாவுக்கு அழைத்து வந்து விட்டார் எம்.ஜி.ஆர்.
என்னே அவர் பாசம்.
அதுதான் எம்.ஜி.ஆர். 
பத்திரிகையாளர் திரு. வி. ராமமூர்த்தி அவர்கள் - " தமிழர் வாழ்வில் எம்.ஜி.ஆர்." என்ற பத்திரிகை கட்டுரையில் தெரிவித்தது.
================================================== ================================================== ==========
அன்பன் : சௌ. செல்வகுமார்
என்றும் எம்.ஜி. ஆர்.
எங்கள் இறைவன்
-
14th January 2013, 04:30 PM
#3875
Junior Member
Veteran Hubber
நாடோடியின் மகன் (நாடோடி மன்னன் படத்தின் தொடர்ச்சி)

Kathiravan Pictures produced this film. The crew involved in Nadodi Mannan was also involved in this movie. The story is by MGR Pictures Story department, Kannadasan wrote dialogue and songs and music by S.M.Subbiah Naidu. The Heroine was G.Sakunthala (the heroine of Manthiri Kumari, who later went to act in comic role) The story starts with the resurrection of N.M.Nambiyar who takes revenge by killing Nadodi and taking up the throne and how Nadodi's son avenges his father death is the remaining story.

The movie has breathtaking sets and costumes. Some establishing shots and climax are to filmed but unfortunately the movie was dropped.
Now the question arise were is the negative. With today's technology the movie can be finished and can be released. Can some one do it?
-
14th January 2013, 04:33 PM
#3876
Junior Member
Veteran Hubber

Images from MGR Ninaivugal, 1994 edition.
இந்த வெளிவராத படத்தின் மற்ற நிழற்படங்களுக்கு.
http://mgrroop.blogspot.in/2007/12/m...-movies-i.html
-
14th January 2013, 04:36 PM
#3877
Junior Member
Veteran Hubber
MGCB Pradeep told me that Nadodiyin Magan was actually produced by Emgeeyar Pictures initially and the movie was then produced by Kathiravan pictures. The reason not known.
-
14th January 2013, 04:36 PM
#3878
Junior Member
Veteran Hubber

Originally Posted by
makkal thilagam mgr
நடிகர் சிவாஜி கணேசனுக்கு பத்மஸ்ரீ விருது வழங்கப்பட்ட போது அவரைப் பாராட்டும் வகையில், சாராத ஸ்டுடியோவில் மறைந்த பெருந்தலைவர் காமராஜர் அவர்கள் தலைமையில் மாலை 6 மணிக்கு ஒரு விழா நடந்தது. அன்று எம்.ஜி.ஆருக்கு
இரவு 9.00 மணி வரை தேவர் பிலிம்ஸ் ஷூட்டிங் வாகினி ஸ்டுடியோவில் இருந்தது.
தேவர் பிலிம்ஸ் அதிபர் மறைந்த சின்னப்பா தேவரிடம் எம்.ஜி.ஆர். அவர்கள், "இன்று மாலை தம்பி சிவாஜிக்கு பாராட்டு விழா நடக்கிறது. சக கலைஞர்களுக்கு பாராட்டு விழா நடக்கும் போது அதில் நாம் எல்லோரும் கண்டிப்பாக கலந்து கொள்ள வேண்டும். அதுதான் நமக்கு பெருமை. ஒரு மணி நேரம் அல்லது இரண்டு மணி நேரம் இதனால் படப்பிடிப்பு பாதிக்கப்படும் என்றால் ஷூட்டிங்கை நள்ளிரவு வரை நடத்துவோம். அதனால் ஏற்படும் செலவுகளை நானே ஏற்றுக் கொள்கிறேன்" என்று கூறி அவரை ஒப்புக் கொள்ள வைத்தவுடன், சின்னப்பா தேவர், அசோகன் உட்பட அப்படத்தில் நடித்த அத்தனை
பேரையும் அந்த விழாவுக்கு அழைத்து வந்து விட்டார் எம்.ஜி.ஆர்.
என்னே அவர் பாசம்.
அதுதான் எம்.ஜி.ஆர்.
பத்திரிகையாளர் திரு. வி. ராமமூர்த்தி அவர்கள் - " தமிழர் வாழ்வில் எம்.ஜி.ஆர்." என்ற பத்திரிகை கட்டுரையில் தெரிவித்தது.
================================================== ================================================== ==========
அன்பன் : சௌ. செல்வகுமார்
என்றும் எம்.ஜி. ஆர்.
எங்கள் இறைவன்
அதனால்தான் நம் தலைவன் உலக அரங்கில் முதல் இடத்தில
உள்ளார்
இதுபோல் எத்தனைய செய்திகளை நம் தலைவன்
நமக்கு அளித்துள்ளான்
நன்றி செல்வகுமார் சார்
-
14th January 2013, 04:41 PM
#3879
Junior Member
Veteran Hubber

Originally Posted by
MGR Roop
நாடோடியின் மகன் (நாடோடி மன்னன் படத்தின் தொடர்ச்சி)
Kathiravan Pictures produced this film. The crew involved in
Nadodi Mannan was also involved in this movie. The story is by MGR Pictures Story department, Kannadasan wrote dialogue and songs and music by S.M.Subbiah Naidu. The Heroine was G.Sakunthala (the heroine of Manthiri Kumari, who later went to act in comic role) The story starts with the resurrection of N.M.Nambiyar who takes revenge by killing Nadodi and taking up the throne and how Nadodi's son avenges his father death is the remaining story.
The movie has breathtaking sets and costumes. Some establishing shots and climax are to filmed but unfortunately the movie was dropped.
Now the question arise were is the negative. With today's technology the movie can be finished and can be released. Can some one do it?
ரூப் சார் உங்கள் பதிவுகள் அருமை நேரம் இல்லாத
காரணத்தால் விளக்கம் தர முடியவில்லை
ஆனால் அனைத்திற்கும் பதில் விரைவில்
-
14th January 2013, 04:49 PM
#3880
Junior Member
Veteran Hubber
Five years back I received an email from Radha, she being doing a Doctrate in Leo Tolstoy and she asked me about the information and CD regarding Panakari movie.
Because Panakari is the tamil version of Leo Tolstoys Anna Karenina. Unfortunately we did not have any copy of the movie. I gave her about 4 images from Panakari movie to her. Later she thanked me and forwarded some images of her with MGR. She further told that she worked as a translator in Russian Embassy. And she helped MGR in translating Russian when Russian Ministers and Officers (names with held for some reason) visited Madras, then MGR was the Chief Minister of Tamil Nadu.
Madam Radha is of Indian origin and now she is living in the U.S. She searched for MGR movies on the internet and found our Blog and was very happy to see such thriving interest in MGR and his contribution.


She has had the good fortune of having known MGR professionally and has met him a couple of times. On every one of those occasions she was impressed with MGR’s memory to remember people, his attentiveness to everyone who was present, his respect to the artists and his sense of humor.
She is not a MGR Fan but she respect him deeply and consider him as a unique individual who gave a lot to the people he served and entertained.
They offered some sweets with coffee and MadamRadha did not have any, MGR asked her, if she was trying to be careful about what she eats. That is why she is smiling.
More images and information here.
http://mgrroop.blogspot.in/2008/08/m...o-tolstoy.html
Bookmarks