-
1st June 2016, 07:26 AM
#511
Senior Member
Devoted Hubber
Here is a song from the film ‘bhale jODi’, a B/W film released during 1969.
Lyric follows:
citra: bhale rAja 1969
gAyana: pi sushIla
saMgIta: satyaM
sAhitya: sOraT ashvath/kaNagAl prabhAkara shAstri
Notes of this song indicates mixture of rAga: kharaharapriya and shaMkarAbharaNa
A.. A..
kaNNu EnEno katheyella hELitu
alli ninnaMda tAnAgi tuMbitu /kaNNu/
bRuMdAvanada aMgaLadalli
madhu caitra mAsada saMjeyalli..
punnAga saMpige hUgALiyalli
pannIra jAji hUbeLeyalli /kaNNu/
A.. A...
muraLi gAnada guMginalli
mOhAnurAgada amalinalli..
rasarati lIla vilAsadalli
maimaretu mAtADo rasa ghaLigeyalli /kaNNu/
Meaning of the song:
Though what all (EnEno) stories (katheyella)
expressed (hELitU) by the eyes (kaNNu)
your beauty (ninnaMda) stayed (tuMbitu) there (alli)
itself (tAnAgi) in the eyes
in the court-yard (aMgaLadalli) of brundavan (bRuMdAvanada)
an evening (saMjeyalli) of sweet (madhu) autumn (caitra) month (mAsada)
cool breeze (hUgALiyalli) brouhgt the fragrance of champak flower (punnAga saMpige-variety of Champak)
in the garden (hUbeLeyalli) with jasmine flowers (pannIra jAji-variety of Jasmine)
immmersed (guMginalli) in the tune (gAnada) of flute (muraLi)
intoxicated (amalinalli) with love affair (mOhAnurAgada)
delighted with playfulness of joy (rasarati lIla vilAsadalli)
joyous moment (rasa ghaLigeyalli) of speaking (mAtADo) and forget oneself (maimaretu)
View the song here:
Ranga and Jaikumari on the screen:
-
1st June 2016 07:26 AM
# ADS
Circuit advertisement
-
15th June 2016, 10:50 AM
#512
Senior Member
Devoted Hubber
Here is a beautiful song from the film ‘duDDe doDDappa’, a b/w film released during 1966.
Young woman sings this song with his lover.
More details of the film:
https://kannadamoviesinfo.wordpress....doddappa-1966/
Lyric goes here:
citra: duDDe doDDappa 1966
gAyana: es jAnaki/Ti e mOti
saMgIta: Ti ji liMgappa
sAhitya: Ar en jayagOpAl
Notes of this indicates rAga: bEhAg dEshikaM? (Using both M1 and M2)
yauvanada hosa hADu
mUDihudu hRudayadali
maimanavu mareyutide..
nUtana haruShadali /yauvana/
kareyutire biLi mugilu
are birida hU nagalu
taMbelaru bIsiralu
jIvana rasahonalu /yauvana/
tuMbiralu hadinAru
tallaNada bisiusiru
manasiduve munnUru
kanasina tavarUru /yauvana/
AsegaLa kaDalinali
olaveMba naukeyali
viharisuta nalivinali
sAguva sogasinali /yauvana/
Meaning of the song:
New (hosa) song (hADu) of youthfulness (yauvanada)
arisen (mUDihudu) in the heart (hRudayadali)
forgetting (mareyutide) body (mai) and mind (manavu)
with the newest (nUtana) happyness (haruShadali)
white (biLi) cloud (mugilu) is calling (kareyutire)
half (are) bloomed (birida) flower (hU) smiled (nagalu)
hurling (bIsiralu) of cold-breeze (taMbelaru)
life (jIvana) is full of honey (rasahonalu)
when completed (tuMbiralu) sweet sixteen (hadinAru)
bewildered (tallaNada) hot (bisi) breath (usiru)
This mind (manasiduve) is a home-town (tavarUru)
of thee hundred (munnUru) dreams (kanasina)
in the sea (kaDalinali) of desires (AsegaLa)
on the ship (naukeyali) of love (olveMba)
roam around (viharisuta) with affection (nalivinali)
let us move (sAguva) on happily (sogasinali)
View the song here:
View the film ‘dudde doddappa’ 1966
Song is available at 0:04:50
Gururaj(?) and Bharathi on the screen:
Listen to the song here:
-
1st July 2016, 12:23 PM
#513
Senior Member
Devoted Hubber
Here is one more melody song from the film ‘duDDe doDDappa’.
Unfortunately video portion is not traceable.
Song describes about the characters of good house-wife.
Lyric follows:
citra: duDDe doDDappa 1966
gAyana: es jAnaki
saMgIta: Ti ji liMgappa
sAhitya: vijayanArasiMha
Notes of this song indicate the rAga: kalyANi
mati bEku suguNavatige
badukinalli bhayavu bEku /mati/
dharmavu ninna kAyuvudamma
kulavadhu kuMkuma puNyavidamma
harisatiyaMte nInaDeyamma
caMcala cittava toreyamma /mati/
duDimege dAsi salahege maMtri
rUpade lakShmi dayeyali dharaNi
uNisuve nI mAte suKadAte
I guNa Aranu tiLiyamma /mati/
Meaning of the song:
Good house-wife (sugunavatige) should have intellect (mati bEku)
Should have (bEku) fear (bhayavu) in her life (badukinalli)
Virtuous deed (dharmavu) will protect (kAyuvudamma) you (ninna) always
Being a house-wife (kulavadhu), vermilion (kuMkuma) are virtue (puNyavidamma) of a woman
You (nI) should lead (naDeyamma) Life like (yaMte) wife (sati) of HARI (hari)
Give away (toreyamma) the unsteady (chaMchala) mind (chittava)
Do hard-work (duDunege) like maid servant (dAsi) advice (salahege) like minister (maMtri)
Charm (rUpade) like Lakshmi (lakShmi), kindness (dayeyali) like Earth (dharaNi)
You (nI) feed (uNisuve) like mother (mAte) and give happyness (sukhadAte)
Learn (tiLiyamma) these (I) six (Aranu) characters (guNa) in your Life
Audio courtesy: www.raaga.com
Listen to the song here:
http://www.raaga.com/player4/?id=190...41024078714243
-
16th July 2016, 08:25 AM
#514
Senior Member
Devoted Hubber
Here is another duet song from the film ‘duDDE doDDappa 1966’.
Lyric follows:
citra: duDDe doDDappa 1966
gAyana: pi bi shrInivAs/rENuka
saMgIta: Ti ji liMgappa
sAhitya: vijayanArasiMha
Notes of this song indicates rAga: bEhAg dEshikaM? (Using both M1 and M2)
A... A... O... ho...
nInu nAnu yAro Eno olidu oMdAdevu..
bAnu bhUmi dUra dUra hEgo oMdAdavu .. /nInu/
tuMbu yauvana taMda baMdhana
idaralli namagEke sahajIvana
olaviMda anubaMdha navanaMdana
nalaviMda ellellu navacEtana
A.. A... /nInu/
aMda I vana rAga jIvana
hUbaLLi taledUgi nasunAcitu
anurAga cirakAla iraleMditu
EnEno navabhAva savinIDitu
A... A... /nInu/
Meaning of the song:
who (yAro Eno) are you (nInu) who am I (nAnu)
became lovers (olidu) and united (oMdAdevu)
earth (bhUmi) and sky (bAnu) are far (dUra dUra) from each other
some how (hEgo) they are also united (oMdAdavu)
this tie-up (baMdhana) brought (taMda) by youthfulness (tuMbu yauvana)
why (Eke) is the co-existance(sahajIvana) in this (idaralli) for us (namage)
It will be happy-house (nava naMdana) with connecion (anubaMdha) of love (olaviMda)
New life (navachEtana) every-where (ellellU) by elation (nalaviMda)
Life is a beautiful (rAga jIvana) garden (aMda I vana)
Flowered (hU) creeper (baLLi) nodding (taledUgi) with shyness (nasunAchitu)
Let this passion (anurAga) be there (iraleMditu) everlasting (chirakAla)
what are all (EnEno) impressions (navabhAva) gave sweetness (savinIDitu)
Video courtesy: www.youtube.com
View the song here:
Song is available at 01:27:00
Ramesh and Sharada on the screen:
Listen to the song here:
http://www.raaga.com/player4/?id=190...68292364811237
-
4th August 2016, 05:21 PM
#515
Senior Member
Devoted Hubber
Here is a melody song from the film ‘bALu beLagitu’ 1970. Beautiful duet song sung by PBS and PS.
More details of the film:
https://kannadamoviesinfo.wordpress....elagithu-1970/
Lyric follows:
chitra: bALu beLagitu 1970
gAYana: pi bi shrInivAs/pi susheela
saMgIta: vijayabhAskar
sAhitya: chi udayashaMkar
Notes of this song indicates the rAga: kharaharapriya
cheluvAda muddAda ninnaMte iruva heNNAgali
A maguviMda maneyalla beLakAgali
cheluvAda muddAda nimmaMte iruva gaMDAgali
A maguviMda AnaMda namagAgali
sIteya tALme girijeya olume ratiya aMdavu ninnallide
ninnanu hOluva cheMdada heNNe I maDilalli malagalide
rAmana nIti bharatana prIti kRuShNana jANme nimmallide..
nimmanu hOluva aMdada gaMDe olavina hUvAgi araLalide /cheluvAda/
Etake mAtu viShayavu gottu I sala gaMDe Aguvudu
ellaru kaMDu Aseya paDuva bhUpati gaMDe huTTuvudu
Etake vAda nammali bhEda hELuve bAre nA oMdu..
avaLi javaLi heNNu gaMDu eraDu kaige oMdoMdu
cheluvAda muddAda nammaMte iruva makkaLAgali
A makkaLiMda jagavella beLakAgali
Meaning of the song:
Let us have a cute (muddAda) and beautiful (cheluvAda)
girl-child (heNNAgali) resembling yourself (ninnaMte iruva)
let that child (A maguviMda) lights-up (beLakAgali) this home (maneyella)
Let us have cute (muddAda) and beautiful (cheluvAda)
boy-child (gaMDAgali) resembling yourself (ninnaMte iruva)
let that child (A maguviMda) bring happyness (AnaMda) to us (namagAgali)
You are having (ninnallide) Seetha's patience (sIteya tALme),
Girija's affection (girijeya olume), Rathi's beauty (ratiya aMdavu)
Lovely girl (cheMdada heNNe) resembling yourself (ninnanu hOluva)
will sleep (malagalide) on this MADILU (I maDilalli)
(MADILU (noun) - pouch formed by upper part of saree of a woman)
You are having (nimmallide) Rama's integrity (rAmana nIti),
Bhartha's love (bharatana prIti), Krishna's intelligence (kRuShNana jANme)
Charming boy (aMdada gaMDe) resembling yourself (nimmanu hOluva)
will bloom (araLalide) like lovely (olavina) flower (hUvAgi)
why un-necessary talks (Etake mAtu), I know the result (viShayavu gtottu),
this time (I sala) we will have boy-baby (gaMDe Aguvudu)
King like hand-some (bhUpati) boy (gaMDe) will born (huTTuvudu),
who is liked by all (ellaru kaMDu Aseya paDuva)
why arguments (Etake vAda), difference between us (nammali bhEda),
come (bAre) I (nA) will tell (hEluve) you one secret (oMdu)
Let there be twins (avaLi javaLi) - Boy and girl (heNNu gaMDu)
shared by two hands (eraDu kaige oMdoMdu)
Let us have cute (muddAda) beautiful (cheluvAda) children (makkaLAgali)
resembling ourselves (nammaMte iruva)
Let the world (jagavella) lights-up (beLakAgali) from our children (A makkaLiMda)
View the song here:
Rajkumar and Bharathi on the screen:
-
2nd April 2017, 08:10 AM
#516
Senior Member
Devoted Hubber
Here is a melody song in Raaga chandrakauns by Shri Rajan Nagendra from the film Veera saMkalpa 1964.
Lyric follows:
chitra: vIra saMkalpa 1964
gAyana: es jAnaki
saMgIta: rAjan-nAgEMdra
sAhitya: huNasUr kRuShNamUrti
rAga: chaMdrakauns (sa ga2 ma1 da1 ni3 sa)
duDukadiru duDukadiru duDukadiru hRudayEsha
duDuki nI raNadoLage daNiyadiru ennarasa /duDukadiru/
kANabArada kanasa nUrAru kaMDiruve..
prANanAthane ninage hELade summaniruve
iMdEnu Aguvudo muMdEnu kAdihudo..
eMdenna manadoLage chiMtisuta beMdihenu /duDukadiru/
chaduraMga balavella chaduri hOduda kaMDe..
adariMda nI bedari baMdiyAduda kaMDe
muMdODi baMdavaru hiridADi ninnedeya..
aramaneyalADidaru rakutadOkaLiya /duDukadiru/
View the song here:
-
Post Thanks / Like - 0 Thanks, 1 Likes
-
2nd June 2017, 12:18 PM
#517
Senior Member
Devoted Hubber
Here is one old is gold song from the film 'oMdu heNNina kathe' 1972.
Very melody song tuned by Shri T G Lingappa and sung by S Janaki.
Lyric follows:
chitra: oMdu heNNina kathe 1972
gAyana: es jAnaki
saMgIta: Ti ji liMgappa
sAhitya: Ar en jayagOpAl
Notes indicates raaga: naTabhairavi/chArukEshi (ga3)
hADale pallavi bALina kavitege
Asare dorakide Aseya baLLige /hADale/
nI yAro nA yAro ninnevarege
nAviMdu oMdaMte konevarege
daivIka saMbaMdha(ga3) hRudayada besuge
naDeyuve neraLAgi ninnoMdige /hADale/
rAmanige sIteyaMte nAniruve
rukmiNige shyAmanaMte nIniruve
mAMgalya saubhAgya(ga3) enage nI taruve
charaNade svargava nA kANuve
A... A... A... /hADale/
View the song here:
Jayanthi and R N Sudarshan on the screen:
-
Post Thanks / Like - 1 Thanks, 0 Likes
mappi thanked for this post
-
6th June 2017, 11:31 AM
#518
Senior Member
Devoted Hubber
Meaning of the song - hADale pallavi bALina kavitege.
shall I start singing (hADale) first stranza (pallavi)
of the song (kavitege) of our life (bALina)
got (dorakide) the support (Asare) to desirous (Aseya) creeper (baLLige)
Till yesterday (ninnevarege) who I am (nA yAro) who you are (nI yAro)
Today we are (nAviMdu) united (oMdaMte) forever (konevarege)
Union (besuge) of hearts (hRudayada) is god's (daivIka) gift (saMbaMdha)
I will walk (naDeyuve) with you (ninnoMdige) as shadow (neraLAgi)
I will (nAniruve) be like Sita (sIteyaMte) for Ram (rAmanige)
You will (nIniruve) be like Shyam (shyAmanaMte) for Rukmini (rukmiNige)
You will bring (nI taruve) fortune (saubhAgya) of marriage (mAMgalya) for me (enage)
I will get (nA kANuve) happyness (svargava) at your feet (charaNade)
-
8th September 2017, 01:33 PM
#519
Senior Member
Devoted Hubber
Here is a song from the film nAga pUja 1965. Scintilating melody by Shri T G Lingappa, sung by P Susheela.
Lyric goes here:
citra: nAga pUja 1965
gAyana: pi sushIla
saMgIta: Ti ji liMgappa
sAhitya: gItapriya
Notes indicates rAga: tODi
nItiya meresi nyAyava uLisi
dharmava kAyuva dEva tOro ninna prabhAva /nItiya/
lOkada pAla ninnaya lIla I pari Eke nanagAgi
kaMbani dhAra heNediha hAra kAdide Iga ninagAgi /nItiya/
sIta sAvitri gIta gAyatri huTTida bhUmiya sute nAnu
patiye daiva vratave dharma satyake nIDu jayavannu /nItiya/
Meaning of the song:
Hey God (Deva), show (tOro) your influence (ninna prabhAva),
you are the one who upheld (meresi) moral (nItiya),
saver (uLisi) of justice (nyAyava) and protect (kAyuva) virtue/nature (dharmava)
The ruler (pAla) of this world (lOkada) is your (ninnaya) playful-ness (lIla)
why is it for me only (I pari Eke nanagAgi)
Garland (hAra) weaved (heNediha) with tears (kaMbani dhAra)
is waiting (kAdide) for you (ninagAgi) now (Iga)
Women like SEETHA, SAVITHRI, GEETHA, GAYATHRI born (huTTida) in this land (bhUmiya)
and I am (nAnu) also a daughter (sute) of this land
Husband (patiyE) is my god (daiva), religeous observance (vratave) is my virtue (dharma)
grant (nIDu) victory (jayavannu) to the truth (satyake)
View the song here:
Leelavathi, Rajashree on the screen
Listen to the song here:
-
10th October 2017, 06:55 AM
#520
Senior Member
Devoted Hubber
Here is a popular song from the film bALu beLagitu 1970.
Lyric goes here:
chitra: bALu beLagitu 1970
gAyana: pi bi shrInivAs
saMgIta: vijayabhAskar
sAhitya: chi udayashaMkar
Notes indicates the raga: kharaharapriya (using G3 also)
kamalada hUviMda kenneya mADidano
duMbigaLiMda I muMguruLaMda ninage taMdano /kamalada/
miMchanu chelluva kAMtiya I kaNNali tuMbidano..
dALiMbeya hUvina esaLiMda I tuTigaLa mADidano
mettane tuTigaLu muttiDaleMdu jEnanu savaridano /kamalada/
januma janumada pUjeya phala taMda vara nIno..
beLadiMgaLe heNNina rUpAgi nanagAgi baMtEno
anudina huNNime iruLiraleMdu ninnanu kaLisidano /kamalada/
kAmanabillina baNNagaLa bErAgisalAguvude..
A minuguva tAre gaganada snEha maretiralAguvude
bALali nAnu ninnanu biTTu badukiralAguvude /kamalada/
Meaning of the song:
Has HE (GOD) made (mADidano) this cheeks (kenneya) with that of lotus (kamalada) flower (hUviMda)
Has HE brought (taMdano) this beauty (aMda) of (hair) curls (muMguruLu) using bumble bees (duMbigaLiMda) to you (ninage)
Has HE filled (tuMbidano) the radiance (kAMtiya) in these (I) eyes (kaNNali) by lightning (miMchanu chelluva) shine
Has HE made (mADidano) these (I) lips (tuTigaLa) by the petals (esaLiMda) of pomegranate (dALiMbeya) flower (hUvina)
Has HE smeared (savaridano) honey (jEnanu) on these smooth (mettane) lips (tuTigaLu) to give kiss (muttiDaleMdu)
You (nIno) are the boon (vara) by the result (phala taMda) of worship (pUjeya) made in birth and rebirths (januma janumada)
Is this moonlight (beLadiMgaLe) came (baMtEno) in the form (rUpAgi) of woman (heNNina) for me (nanagAgi)
Has He sent (kaLisidano) you (ninnanu) here to maintain (iraleMdu) moonlight's (huNNime) night (iruLu) everyday (anudina)
Is it possible to separate (bErAgisalAguvude) the colors (baNNagaLa) of Rainbow (kAmana billina)
Can that (A) shining (minuguva) star (tAre) be ramain forgetting (maretiralAguvude) the frined-ship (snEha) of sky (gaganada)
Can I (nAnu) live (badukiralAguvude) without (biTTu) you (ninnanu) in my life (bALali)
View the song here:
Raj kumar and Jayanthi on the screen:
Bookmarks