-
12th August 2009, 09:31 PM
#31
Senior Member
Devoted Hubber
ICM Kannada
Tomorrow is Krishna Janmastami, the birthday of Lord Krishna.
Here is a song by Shri Purandaradasaru, which narrates that mother Yashoda's lallaby to Shri Krishna as small child.
Lyric goes like this:
rAga: Arabhi
tALa: aTTatALa
racane: shrI puraMdaradAsaru
lAlisidaLu magana yashOde lAlisidaLu magana /pa/
araLele mAgAyi beraLiguMguraviTTu
taraLana maisiri taruNi nODuta higgi /1/
bAlakage kene hAlu mosara nIDi
lIleyiMdali tOLa mEle malageMdu /2/
muguLu nageyiMda mudduta tAreMdu
jagadoDeyana shrIpuraMdara viThThalana /3/
Meaning of the song:
Mother Yashoda caressing (lAlisidaLU) her son (magana-Krishna)
araLele mAgAyi(is a small ornament which will be tied to forehead of small kids)
Adorn the child with small ornament of araLele mAgAyi and finger ring (beraLiguMgura)
Young (taruNi) Yashoda is delighted (higgu) seeing infant’s body (maisiri)
Feeding the kid (bAlakage) with creamy milk (kene hAlu) and curds (mosaru)
Asking him to relax on her arms (tOLa mEle) and enjoy (lIleyiMda) the sleep (malageMdu)
With a smile (muguLu nage) and wishing him to kiss her (mudduta tAreMdu)
shrI puraMdaraviThThala who is Master of the Universe (jagadoDeya)
Courtesy: www.youtube.com, www.raaga.com, and www.ijigg.com
Video song from the film "Devaru kotta tangi" (1973)
Music: Vijayabhaskar/Singer: S Janaki
Listen to the song by Smt.K S Surekha
http://www.raaga.com/player4/?id=708...95601934752666
Audio by Bellur sisters:
http://www.ijigg.com/songs/V2A0FCCPAD
-
12th August 2009 09:31 PM
# ADS
Circuit advertisement
-
22nd August 2009, 09:18 PM
#32
Senior Member
Devoted Hubber
ICM Kannada
Tomorrow is ‘Sri Ganesh Chaturthi’ festival, which will be celebrated in honor of Lord Ganesh on fourth day (chowthi) of Bhadrapada masa. Here is a song on Lord Ganesh, composed by Shri Purandaradasaru.
Lyric follows:
rAga: pIlu
tALa: Adi
racane: shrI puraMdaradAsaru
gajavadana bEDuve gauritanaya /pa/
trijagavaMditane sujanara porevane /a.pa/
pAshAMkushadhara paramapavitra
mUShikavAhana munijana prEma /1/
mOdadi ninnaya pAdava tOrO
sAdhuvaMditane AdaradiMdali /2/
sarasijanAbha shrI puraMdaraviThalana
niruta neneyuvaMte mADo /3/
Meaning of the song:
I pray (bEDuve) you gajavadana (gaja-elephant, vadana-face)
son of Gowri (tanaya-son) Protector (porevane) of good people(sujanara) and also worshipped (vaMditane) by three worlds (trijaga-dEvaloka (svarga), martyaloka (earth), pAtALalOka (below the earth)
Wearing/having (dhara) rope (pAsha) restraining hook (aMkusha)
immaculate/supreme (paramapavitra)
Lovable (prEma) by sages/ordinary people (muni-jana)
travelling on mouse/rat (mUshika vAhana)
show (tOrO) your (ninnaya) feet(pAdava) with affection (mOdadi)
respectfully (AdaradiMdali) worshipped (vaMditane) by holy men (sAdhu)
Make me to remember (neneyuvaMte) always (niruta) shri Purandaravittala/sarasijanAbha (father of Brahma)
Courtesy: www.raaga.com and www.innwa.com
Listen to the song here:
Sung by shri K Jesudas in a concert
http://www.raaga.com/play/?id=72589
Sung by Roopa and Deepa:
http://www.raaga.com/player4/?id=921...74226098710015
Group singing on video:
http://www.innwa.com/video/RS4uVCTfL6Y/watch.html
-
6th September 2009, 10:01 AM
#33
Senior Member
Devoted Hubber
ICM Kannada lyrics
Here is one lyric by Shri Puranadara dasaru looking/viewing the different forms (avataaras) of Krishna.
rAga: nAdanAmakriya
tALa: Adi
racane: shrI puraMdaradAsaru
kUsina kaMDIrA muKya prANana kaMDirA /pa/
bAlana kaMDirA balavaMtana kaMDirA /anupa/
aMjane udaradi janisitu kUsu
rAmara pAdakkeragitu kUsu
sItege uMgura koTTitu kUsu
laMkApuravane suTTitu kUsu /1/
baMDi annava nuMgitu kUsu
bakana prANava koMditu kUsu
viShada laDDugeya medditu kUsu
maDadige puShpava koTTitu kUsu /2/
mAyavellava gedditu kUsu
madhva matavanuddharisitu kUsu
puraMdaraviThThalana dayadiMda kUsu
summane uDupili niMtitu kUsu /3/
Meaning of the song:
Have you seen the child (kUsu)
Have you seen mukhya prANa (Hanumaan or Anjaneya)
have you seen the kid (bAlana)
have you seen strengthy (balavanthana) person
child born (janisitu) to Anjani (mother of anjaneya)
child which touch (eragitu) the feet of SriRama (rAmara pAdakke)
child gave (koTTitu) ring (uMgura) to Seetha
child which burns (suTTitu) the Lankaapura (city of Lanka)
child which ate (nuMgitu) rice (annava) of one bullock cart(bhaNDi)
child which took the life (prANava koMditu) of bakaasura (baka)
child ate (medditu) poisonous laddu (viShada laDDuge)
child which gave (koTTitu) flower (puShpava) to wife (maDadige)
child wins (gedditu) all evils/magics (mAyavellava)
child which improves (uddharisitu) madhva matha
child with the help(dayadiMda) of purandara vittala
child simply (summane) settled (niMtitu) at Udupi
Courtesy: www.kannadaaudio.com/www.musicindiaonline.com
Listen to the song by Dr. M Balamuralikrishna:
http://www.kannadaaudio.com/Songs/De...alikrishna.php
by shri Sheshagiridas Raichur
http://www.musicindiaonline.com/musi.../singer.14638/
-
6th September 2009, 08:34 PM
#34
Senior Member
Devoted Hubber
Sudarshan:
Do you happen to have the lyrics for the Shripadaraya song saddu madalu bedavo?
Thanks.
-
7th September 2009, 08:32 PM
#35
Senior Member
Devoted Hubber
ICM - Kannada lyrics
Hello Lakshman
Here is the lyric requested by you:
Audio avaialable on the web?
rAga: kalyANi
tALa: aTTa
racane: shrI pAdarAjaru
saddu mADalu bEDavO ninna kAlige
biddu nA bEDikoMbe /pa/
niddegeyyuvarella eddare nInu baM
diddaddu kaMDarEneMbuvaro raMga /anupa/
baLe GalukennadEnO kaiya piDidu
eLeyadiro summane
molegaLa mElina seraganeLeyalu ko
raLa padakaMgaLu dhvanigaiyuvuvo raMga /1/
nirugeya piDiyadiro kAMciya dAma
kirugaMTe dhvanigaiyyade
kiruduTigaLa nInu savidu capparisalu
taravalla gaMDa matsarava tALuvanalla /2/
nADa mAtugaLEtako saMgItava
pADuva samayavEno
gADikAra shrIraMgaviThThalane
pADupaMthagaLoDagUDuva samayadi /3/
-
8th September 2009, 08:41 PM
#36
Senior Member
Devoted Hubber
Thanks very m,uch. I will check and let you know if an audio is available.
-
16th September 2009, 06:06 PM
#37
Senior Member
Devoted Hubber
lyrics for dhanya nodidenu venkatana
If someone has the lyrics for this Purandaradasa song, please post it. Thanks.
-
18th September 2009, 05:50 PM
#38
Senior Member
Devoted Hubber
ICM-Kannada lyrics
Here is the lyric 'daNiya nOdide nA veMkaTana'
Lyric is re-written by listening the rendering song:
rAga: bEhAg
tALa: Adi
racane: shrI puraMdaradAsaru
daNiya nODide nA veMkaTana mana
daNiya nODide shiKAmaNi tirumalana /daNiye/
kEsakki annava uMbuvana baDDi
kAsu biDade honna gaLisuvana
dOse annava mArisuvana tanna
dAsara myALadi kuNidADutihana /daNiya/
gaMTinalli huduvavana hora
hoMTu hOgi bETeyADvana
GaMTe nAdake naliyuvana bhUvai
kuMThavideMdu hastava tOrutihana /daNiye/
beTTadoLage irutihana mana
muTTi bhajiparige iShTava salisuvana
koTTa varava tappadavana
sRuShTigadhipa shrIpuraMdara viThThalana /daNiya/
-
19th September 2009, 01:22 AM
#39
Senior Member
Devoted Hubber
Thank you Sudarshan for the lyrics.
-
17th October 2009, 09:36 PM
#40
Senior Member
Devoted Hubber
ICM Kannada
Here is a song by Shri Purandaradasaru, which narrates that if you are unsatisfied with your present life, it is of no use to get angry with the god, it can be solved only by performing right duty and having faith in God.
Lyrics follow:
rAga: kAMbhOji
tALa: JaMpe
racane: shrI puraMdaradAsaru
siTTu mADidaruMTe shrIkRuShNanalli /pa/
koTTu huTTada munna I sRuShTiyalli /a.pa/
nelava tODidarilla Caladi hOridarilla
kulageTTarilla kuppaLisidaru illa
balava tOridarilla kelake sAridarilla
taleya kallige hAydu oDakoMDarilla /1/
dharaNiyALuva doreya Olaisidaru illa
uragana biladoLage hOdaru illa
girigahvaraMgaLali toLali baLalidarilla
baride halavarige bAyderedarilla /2/
doMbalAgava hAki diMDu tirugidarilla
tuMbiruva UroLage tiritiMdarilla
aMbujAkSha shrIpuraMdaraviThThalanna pA
dAMbujava nenedu nenedu suKiyAgu /3/
Meaning of the song:
No use of getting angry/fury/rage (siTTu) on Shrikrishna
Unless (you) born in this world (sRuShTi) with good fortune
(koTTu huTTada munna)
No use of digging (tODidarilla) the ground (nelava) (to go in a cave)
No use of battling (hOridarilla) with determination (Caladi)
No use of performing the duties of other caste (kulageTTarilla)
No use of hopping/leaping (kupparisidarilla)
No use of showing muscle power (balava tOridarilla)
No use of pretending to clean the floor (kelake sAridarilla)
No use of breaking the head (tale) to hard stone (kallige hAydu)
No use of pleasing (Olaisu) the king (dore)
of a kingdom (dharaNiyALuva)
No use of entering (hOdarilla) the big hole (bila) of snake (uraga)
No use of wandering/tiring (toLalu baLalu) on hills/forest (girigahvara)
No use of threatening others (halavarige) with big voice (bAyderedarilla)
No use of making exercise like monkeys on ropes/sticks (doMbalAgava)
No use of getting food by begging (tiritiMdarilla) in a big (tuMbiruva) city (UroLage)
(None of the above will get you salvation)
Be happy and obtain salvation (suKiyAgu) by remembering oftenly (nenedu
nenedu) the feet of Shri purandaravittala with lotus eyes (aMbujAkSha)
Courtesy: www.ijigg.com
Listen to the song by Shri Vidyabhushana:
http://www.ijigg.com/songs/V2A7E47PD
Bookmarks