Page 330 of 333 FirstFirst ... 230280320328329330331332 ... LastLast
Results 3,291 to 3,300 of 3363

Thread: மனதைக் கவரும் மதுர கானங்கள் - பாகம் 5

Hybrid View

  1. #1
    Senior Member Veteran Hubber rajraj's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Posts
    3,364
    Post Thanks / Like

    Lakshmi Shankars movie song

    From Samrat(1954), Tamil dubbed version of Samrat(1954) (Hindi)

    inba kaNNaaLan.....




    From the Hindi original:

    meri dham bar..........

    " I think there is a world market for may be five computers". IBM Chairman Thomas Watson in 1943.

  2. # ADS
    Circuit advertisement
    Join Date
    Always
    Posts
    Many
     

  3. #2
    Senior Member Veteran Hubber rajraj's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Posts
    3,364
    Post Thanks / Like

    Pongal pongal

    Happy Pongal !

    A pongal song from Mahanadhi(1994)


    Pongalo pongal...............

    " I think there is a world market for may be five computers". IBM Chairman Thomas Watson in 1943.

  4. Thanks mappi thanked for this post
  5. #3
    Senior Member Veteran Hubber rajraj's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Posts
    3,364
    Post Thanks / Like

    M G Rs birthday Jan 17th

    In his memory a song from Manthirikumari(1950) one of his earliest movies.

    Kaadhal bali aagi neeyum........




    I watched this movie in the early 50s when I was in high school !
    " I think there is a world market for may be five computers". IBM Chairman Thomas Watson in 1943.

  6. #4
    Senior Member Seasoned Hubber
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    1,200
    Post Thanks / Like

    பாடல்: அய்யா சாமி இது நம்ம பூமி...
    படம்: കിണർ/கேணி (2018)
    வரிகள்: B.K. ஹரிநாராயணன்/பழனி பாரதி
    இசை: எம். ஜெயச்சந்திரன்
    பாடகர்கள்: கே.ஜெ. யேசுதாஸ்/எஸ்.பி. பாலசுப்ரமணியம்



  7. #5
    Senior Member Seasoned Hubber
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    1,200
    Post Thanks / Like
    Hi Raj! Here's another (duet) version of "kaNNaamoochchi yEnadaa..."


  8. #6
    Senior Member Seasoned Hubber
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    1,200
    Post Thanks / Like
    கலங்கரை விளக்கம் (1965)/ கே.ஷங்கர்/பஞ்சு அருணாசலம்/
    எம்.எஸ்.விஸ்வநாதன்/டி.எம்.எஸ் & சுசீலா/ எம்.ஜி.ஆர் & சரோஜா தேவி



    சிவகாமி சிவகாமி...
    ஒ ஓஓஓஓஓ ஒ ஓஓஓஓஓ

    பொன்னெழில் பூத்தது புது வானில்
    வெண் பனி தூவும் நிலவே நில்
    பொன்னெழில் பூத்தது புது வானில்
    வெண் பனி தூவும் நிலவே நில்
    என் மன தோட்டத்து வண்ணப் பறவை
    சென்றது எங்கே சொல் சொல் சொல்
    பொன்னெழில் பூத்தது புது வானில்
    வெண் பனி தூவும் நிலவே நில்

    தென்னை வனத்தினில் உன்னை முகம் தொட்டு
    எண்ணத்தை சொன்னவன் வாடுகிறேன்
    எண்ணத்தை சொன்னவன் வாடுகிறேன்
    தென்னை வனத்தினில் உன்னை முகம் தொட்டு
    எண்ணத்தை சொன்னவன் வாடுகிறேன்
    எண்ணத்தை சொன்னவன் வாடுகிறேன்
    உன் இரு கண் பட்டு புண் பட்ட நெஞ்சத்தில்
    உன் பட்டு கை பட பாடுகிறேன்

    பொன்னெழில் பூத்தது புது வானில்
    வெண் பனி தூவும் நிலவே நில்

    முன்னம் என் உள்ளத்தில் முக்கனி சர்க்கரை
    அள்ளிக் கொடுத்த பொன் மாடம் எங்கே
    அள்ளிக் கொடுத்த பொன் மாடம் எங்கே
    முன்னம் என் உள்ளத்தில் முக்கனி சர்க்கரை
    அள்ளிக் கொடுத்த பொன் மாடம் எங்கே
    அள்ளிக் கொடுத்த பொன் மாடம் எங்கே
    கிண்ணம் நிரம்பிட செங்கனி சாறுண்ண
    முன் வந்த செவ்வந்தி மாலை எங்கே

    பொன்னெழில் பூத்தது புது வானில்
    வெண் பனி தூவும் நிலவே நில்
    பொன்னெழில் பூத்தது தலைவா வா
    வெண் பனி தூவும் இறைவா வா
    உன் மன தோட்டத்து வண்ணப் பறவை
    வந்தது இங்கே வா வா வா


    தென்னவன் மன்றத்து செந்தமிழ் பண் கொண்டு
    வந்தது பொன் வண்டு பாடிக் கொண்டு
    வந்தது பொன் வண்டு பாடிக் கொண்டு
    தென்னவன் மன்றத்து செந்தமிழ் பண் கொண்டு
    வந்தது பொன் வண்டு பாடிக் கொண்டு
    வந்தது பொன் வண்டு பாடிக் கொண்டு
    மன்னவன் உள்ளத்தில் சொந்தம் வந்தாளென்று
    சென்றது பூந்தென்றல் ஆடிக் கொண்டு

    பொன்னெழில் பூத்தது தலைவா வா
    வெண் பனி தூவும் இறைவா வா

    என்னுடல் என்பது உன்னுடல் என்ற பின்
    என்னிடம் கோபம் கொள்ளுவதோ
    என்னிடம் கோபம் கொள்ளுவதோ
    ஒன்றில் ஒன்றான பின்
    தன்னைத் தந்தான பின்
    உன்னிடம் நான் என்ன சொல்லுவதோ

    பொன்னெழில் பூத்தது தலைவா வா
    வென் பனி தூவும் இறைவா வா
    உன் மன தோட்டத்து வண்ணப் பறவை
    வந்தது இங்கே வா வா வா

  9. Likes suvai liked this post
  10. #7
    Senior Member Veteran Hubber rajraj's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Posts
    3,364
    Post Thanks / Like

    Jugalbandi bandi - Tamil ==> Telugu in HINDOLAM

    Maname muruganin mayil vaahanam for Motor Sundaram PiLLai (1966)




    Manase andala brindavanam.....from telugu version Manchi Kudumbam

    " I think there is a world market for may be five computers". IBM Chairman Thomas Watson in 1943.

  11. Likes suvai liked this post
  12. #8
    Senior Member Seasoned Hubber
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    1,200
    Post Thanks / Like


    வரப்பிரசாதம் (1976)/புலமைப்பித்தன்/கோவர்தனம் (உதவி: இளையராஜா)/
    வாணி ஜெயராம் & கே.ஜே.யேசுதாஸ்/ஜெயசித்ரா & ரவிச்சந்திரன்


    கங்கை நதி ஓரம் ராமன் நடந்தான்
    கண்ணின் மணி சீதை தானும் தொடர்ந்தாள்
    மெல்ல நடந்தாள்
    கங்கை நதி ஓரம் ராமன் நடந்தான்
    கண்ணின் மணி சீதை தானும் தொடர்ந்தாள்
    மெல்ல நடந்தாள்

    கல்யாணம் என்னும் தெய்வீக பந்தம்
    காலங்கள் தோறும் வாழ்கின்ற சொந்தம்
    கல்யாணம் என்னும் தெய்வீக பந்தம்
    காலங்கள் தோறும் வாழ்கின்ற சொந்தம்
    விளையாட்டுப் பிள்ளை மணல் வீடு அல்ல
    விதி என்னும் ஆற்றில் பரிபோவதல்ல

    கங்கை நதி ஓரம் ராமன் நடந்தான்
    கண்ணின் மணி சீதை தானும் தொடர்ந்தாள்
    மெல்ல நடந்தாள்

    மங்கையவள் சீதை முள்ளில் நடந்தாள்
    மன்னனவன் கண்ணில் கங்கை வழிந்தாள்
    உள்ளம் நெகிழ்ந்தான்
    மன்னனவன் கண்ணில் கங்கை வழிந்தாள்

    மாணிக்கப் பாவை நீ வந்த வேளை
    நினையாததெல்லாம் நிறைவேறக் கண்டேன்
    மாணிக்கப் பாவை நீ வந்த வேளை
    நினையாததெல்லாம் நிறைவேறக் கண்டேன்
    அன்பான தெய்வம் அழியாத செல்வம்
    பெண்ணென்று வந்தாள் என்னென்று சொல்வேன்

    மங்கையவள் சீதை முள்ளில் நடந்தாள்
    மன்னனவன் கண்ணில் கங்கை வழிந்தாள்
    உள்ளம் நெகிழ்ந்தான்

    மணியோசை கேட்டு மணமாலை சூட்டி
    உறவான வாழ்க்கை நலமாக வேண்டும
    நடமாடும் கோவில் மணவாளன் பாதம்
    வழிபாட்டு வேதம் விழி சொல்லும் பாவம்
    திருநாளில் ஏற்றும் அணையாத தீபம்
    ஆனந்த பூஜை ஆரம்ப வேளை

    கங்கை நதியோரம் ராமன் நடந்தான்
    கண்ணின் மணி சீதை தானும் தொடர்ந்தாள்
    மெல்ல நடந்தாள்...

  13. #9
    Senior Member Veteran Hubber rajraj's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Posts
    3,364
    Post Thanks / Like

    Jugalbandi. Tamil -> Telugu

    Thazhaiyam poo mudichu......... from Bhaga Pirivinai.




    Telugu version from Kalasi unte kaladu sukam

    Mudda banthi poolu

    " I think there is a world market for may be five computers". IBM Chairman Thomas Watson in 1943.

  14. #10
    Senior Member Veteran Hubber rajraj's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Posts
    3,364
    Post Thanks / Like

    Jugalbandi. Tamil -> Telugu-> Hindi

    Brindavanamum nandakumaranum. From Missiamma(1955)



    From the telugu version Missamma(1955)

    Brindavanamadi.......



    From the Hindi remake. Miss Mary

    Brindavan ka krishna kanhaiya




    I am not sure I posted these earlier. These songs were popular in the 50s during my college years. !
    " I think there is a world market for may be five computers". IBM Chairman Thomas Watson in 1943.

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •